Traducción generada automáticamente

Walls of Jericho (feat. Joe Elliott)
Bon Jovi
Muros de Jericó (feat. Joe Elliott)
Walls of Jericho (feat. Joe Elliott)
Haz ruido, enciende la bandaMake some noise, strike up the band
Quita la pintura del techoPull the paint off of the ceiling
Canta hasta derribar los muros de JericóSing down the walls of Jericho
Una vez más con sentimientoOne more time with feeling
Fui caminando por el valleI went walking through the valley
Flechas volando sobre míArrows flying overhead
El cielo me dijo: Chico, ten pacienciaHeaven told me: Boy, be patient
Toma el camino largo en su lugarTake the long way 'round instead
Has llegado demasiado lejos para volver ahoraYou've come too far to turn back now
Déjame mostrarte cómo los muros se desmoronanLet me show ya how the walls come crumbling down
Haz ruido, enciende la bandaMake some noise, strike up the band
Quita la pintura del techoPull the paint off of the ceiling
Canta hasta derribar los muros de JericóSing down the walls of Jericho
Una vez más con sentimientoOne more time with feeling
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Baja tu escudo y deja tu espadaDrop your shield and lay your sword down
Tus armas son tus vocesYour weapons are your voices
Sabrás que la guerra ha terminadoYou will know the war is over
Cuando el alma cansada se regocijeWhen the weary soul rejoices
Has llegado demasiado lejos para volver ahoraYou've come too far to turn back now
Déjame mostrarte cómo los muros se desmoronanLet me show ya how the walls come crumbling down
Haz ruido, enciende la bandaMake some noise, strike up the band
Quita la pintura del techoPull the paint off of the ceiling
Canta hasta derribar los muros de JericóSing down the walls of Jericho
Una vez más con sentimientoOne more time with feeling
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Despierta el eco, llama al truenoWake the echo, call the thunder
Diles que apenas comenzamosTell them we've only just begun
Sin amén, sin aleluyaNo amen, no hallelujah
Esta es una canción para todosThis is a song for everyone
Haz ruido, enciende la bandaMake some noise, strike up the band
Quita la pintura del techoPull the paint off of the ceiling
Canta hasta derribar los muros de JericóSing down the walls of Jericho
Una vez más con sentimientoOne more time with feeling
Una vez más con sentimiento, chicosOne more time with feeling, boys
Mientras sigamos respirandoLong as we're still breathing
Canta hasta derribar los muros de JericóSing down the walls of Jericho
Una vez más con sentimientoOne more time with feeling
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Jovi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: