Transliteración y traducción generadas automáticamente
Matsumoto Bon Bon
Bon Odori
Matsumoto Bon Bon
なつがぼんぼんあずにのりNatsuga bonbon azuni nori
りんごこなしのはなさけばRingo konashino hana sakeba
きりがながれてかみぬらすKiriga nagarete kaminurasu
しらじょのむすめのかみぬらすShirajo no musume no kaminurasu
とうちんともしたまつもとぼんぼんThouchin tomoshita Matsumoto bonbon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
まつもとぼんぼんしろのまちMatsumoto bonbon shirono machi
やまにみどりのかぜふけばYamani midori no kaze fukeba
すりっぱあおたあおやまさまがSurippa aoota aoyamasama ga
もりのむこうからまちのつじMori no mukou kara machii no tsuji
どこいじんじょうどこいじんじょうDokoi jinjoo dokoi jinjoo
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
どこいどこいぎんじょう、どこいどこいぎんじょう(dokoi dokoi ginjo, dokoi dokoi ginjo....)
ほたるぼんぼんせけらぎりhotaru bonbon sekeragiri
おおてわかれてめとばがわoote wakarete metobagawa
おしろくろけりややみをくらいoshiro kuro keriya yaminawo kurai
あたしのあかじじゃなをくらいatashi no akaji ja nawo kurai
とうちんともしたまつもとぼんぼんthouchin tomoshita Matsumoto bonbon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
つきがぼんぼんやまのぼれTsukiga bonbon yama nobore
つたまふかしのさとてらすTsutama fukashino satoterasu
まわりやまならとうげみちMawari yama nara toogue miti
とおいまちまでかよいたいTooi mati made kayoi tai
とうちんともしたまつもとぼんぼんthouchin tomoshita Matsumoto bonbon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
ぼんぼんまつもとぼんぼんぼんBonbon Matsumoto Bon bon bon
Matsumoto Bon Bon
Summer bonbon ride
Apple tree flower blooms
The mist flows, the mist of Shirajo's daughter
The Matsumoto bonbon lit by a lantern
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Matsumoto bonbon, the white town
When the green wind blows in the mountains
Slippery blue ota, the blue mountain lord
From beyond the forest to the town's crossroads
Where is the shrine, where is the shrine
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
(where, where is the shrine, where, where is the shrine....)
Firefly bonbon, cutting the fence
Big farewell, the other side of the river
White castle, black kick, dark name
My red snake is dark
The Matsumoto bonbon lit by a lantern
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Moon bonbon, climb the mountain
Deep moonlight illuminates the village
If it's a mountain around, I want to go to the distant town
The Matsumoto bonbon lit by a lantern
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon
Bonbon Matsumoto Bon bon bon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bon Odori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: