Traducción generada automáticamente

Tic Tic Nervoso
Bonde da Stronda
Nervous Tic Tic
Tic Tic Nervoso
I'm stuck in traffic with low gasEstou preso no trânsito com pouca gasolina
The heat is scorching and outside it's just honking!O calor tá escaldante e lá fora é só buzina!
I lost my way, I thought nothing would changePerdi o meu tranpo, achei que nada mudaria
And yesterday I was robbed during the day in the Jewish quarter!E ontem fui assaltado de dia na judaria!
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
When I get home, the situation is scaryQuando chego em casa, a situação é de medo
The bills are due, the refrigerator needs to be removed!As contas estão vencidas, geladeira pede arrego!
I meet a woman, without chaos, pure perfectionEncontro uma mulher, sem caô, mó perfeição
I liked her gogó, but she wasn't a woman!Me liguei no gogó dela, mas não era mulher não!
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
I always thought I was a calm kidEu sempre me achei um muleque tranquilo
And this analyst talk, I veto it, I annihilate itE esse esse papo de analista, eu veto, eu aniquilo
They call me a madman, a hallucinated madmanMe chamam de sequelado, de louco alucinado
Just because you've been my whole life... Then the "pels" get mad!Só porque minha vida toda és... Aí os "pela" ficam bolado!
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso
It makes me tick tick nervousIsso me dá tic tic nervoso
Nervous tick tick, nervous tick tickTic tic nervoso, tic tic nervoso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonde da Stronda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: