Traducción generada automáticamente

Tá No Seus Olhos
Bonde da Stronda
En Tus Ojos
Tá No Seus Olhos
Incendiando a la multitudIncendiando a multidão
Para todo presta atenciónPara tudo presta atenção
Mientras grabo tu desfileEnquanto filmo seu desfile
Se acaba con mi percepciónSe acaba com a minha percepção
Perdí los sentidos, con el estómago heladoPerdi o sentidos, barriga passando frio
Creo millones de razones para traerte de vuelta al ríoCrio milhões de motivos pra te trazer de volta ao rio
Río contigo pero en ti pienso, me da un vacíoRio com você mas em você penso, me dar um vazio
La distancia enemiga solo en las fotos en las que sonríoDistancia inimiga só nas fotos que eu sorrio
Pero chica de fe, con un buen rollo, en carro o a pieMas mina de fé, com um bom rolé, de carro ou a pé
Así es como es, así es como quieres, difícil será que te conviertas en mi mujerAssim é que é, assim que cê quer, difícil vai ser você se torna a minha mulher
Por eso hasta que lo logres, cambia toda la vida que siempre pedíPor isso até você conseguir, muda toda vida que eu sempre pedi
Estaré aquí queriendo o no, dispuesto a soñar contigo o noEu vou tá aqui querendo ou não, disposto a sonhar contigo ou não
Nuestra visión ve más allá de los sueños que pretendemos vivirNossa visão enxerga além dos sonhos que a gente pretende viver
Nuestra pasión también ve amores difíciles que no moriránNossa paixão enxerga também amores difícil que não vão morrer
Mira, ya te lo he dicho, tantas veces que ni recuerdoOlha eu já te falei, quantas vezes nem lembro mais
Con todo lo que parece, a veces es la falta que hacesCom tudo que parece as vezes é falta que você faz
No siempre estoy bien, entiendes mi soledadPô, nem sempre to bem, cê entende minha solidão
Incluso desde lejos, estamos conectados ya sea en el verso o en el estribilloMesmo de longe, tamo ligado seja no verso ou no refrão
Cosas del amor que tú pasaste, yo ya pasé, nada cambióCoisas do amor que você passou eu já passei nada mudou
Sabes que soy demasiado chico para traerte rosas o un cartelCê sabe que eu sou moleque de mais pra te trazer rosas ou um cartaz
Tampoco serviría si quisiera, la culpa no es mía ni mucho menos tuyaTambém se quisesse não adiantaria culpa não é minha muito menos sua
Mirando a la luna, te recordé desnuda, ¿cuánto cuesta el pasaje hasta tu calle, eh?Olhando pra lua, lembrei você nua, quanto custa a passagem lá pra sua rua, hein?
Los días pasan y el tiempo dirá si eres tú o no si algún día te veréOs dias passam e o tempo vai dizer se é você ou não se um dia eu vou te ver
¿Quieres saberlo? Ven a mi cama, ven a vivir y mostrar cómo se ama.Quer saber vem pra cá pra minha cama, vem viver e mostrar como se ama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonde da Stronda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: