Traducción generada automáticamente
A porta
Bonde das Filomena
A porta
Eu sou feita de madeira
Madeira, matéria morta
Mas não há coisa no mundo
Mais viva do que uma porta.
Eu sou muito inteligente!!
Eu sou muito inteligente!!
Eu abro devagarinho
Pra passar o menininho
Eu abro bem com cuidado
Pra passar o namorado
Eu abro bem prazenteira
Pra passar a cozinheira
Eu abro de sopetão
Pra passar o capitão.
passa capitão;
bate o cú no chão.
passa capitão;
nesse pancadão... vai!!!
Só não abro pra essa gente
Que diz (a mim bem me importa . . .)
Que se uma pessoa é burra
É burra como uma porta.
Eu sou muito inteligente!
Eu sou muito inteligente!
Eu fecho a frente da casa
Fecho a frente do quartel
Fecho tudo nesse mundo
Só vivo aberta no céu!
Eu fecho a frente da casa
Fecho a frente do quartel
Fecho tudo nesse mundo
Só vivo aberta no céu!
Eu abro devagarinho
Pra passar o menininho
Eu abro bem com cuidado
Pra passar o namorado
Eu abro bem prazenteira
Pra passar a cozinheira
Eu abro de sopetão
Pra passar o capitão.
passa capitão;
mete o cú no chão.
passa capitão;
nesse pancadão... vai!!!
La puerta
Estoy hecha de madera
Madera, materia muerta
Pero no hay nada en el mundo
Más vivo que una puerta.
¡¡Soy muy inteligente!!
¡¡Soy muy inteligente!!
Abro despacito
Para que pase el niñito
Abro con cuidado
Para que pase el enamorado
Abro muy contenta
Para que pase la cocinera
Abro de golpe
Para que pase el capitán.
pasa capitán;
se da en el suelo.
pasa capitán;
en esta fiesta... ¡vamos!
Solo no abro para esa gente
Que dice (a mí me importa mucho...)
Que si una persona es tonta
Es tonta como una puerta.
¡¡Soy muy inteligente!
¡¡Soy muy inteligente!!
Cierro la entrada de la casa
Cierro la entrada del cuartel
Cierro todo en este mundo
¡Solo vivo abierta en el cielo!
Cierro la entrada de la casa
Cierro la entrada del cuartel
Cierro todo en este mundo
¡Solo vivo abierta en el cielo!
Abro despacito
Para que pase el niñito
Abro con cuidado
Para que pase el enamorado
Abro muy contenta
Para que pase la cocinera
Abro de golpe
Para que pase el capitán.
pasa capitán;
se da en el suelo.
pasa capitán;
en esta fiesta... ¡vamos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonde das Filomena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: