Traducción generada automáticamente

Don't Say Goodbye
Bonde do Forró
Sag nicht Lebewohl
Don't Say Goodbye
Ich will dich vergessenQuero te esquecer
Doch tief im Innern will ich dich noch immer,Mas lá no fundo ainda te quero,
Und selbst mit deiner ArtE mesmo com essa sua maneira
Wird diese Liebe an einem anderen Ort bewahrt.Ficará salva em outra parte, esse amor
In der NotNa necessidade
Entdecke ich, dass ich dich nicht vergessen will.Descubro que esquecer eu não quero
Dir meine Liebe zu geben, das ist, was ich will.Te dar o meu amor é o que eu quero
Ich schwöre, ich werde alles sein und noch mehr,Juro eu serei tudo aquilo e melhor
Mehr als Gott geplant hat.Além do que Deus planejou
Ich bin nicht perfekt,Não sou perfeito
Doch ich verspreche dir, ich will heiraten,Mas te asseguro casamento eu prometo,
Und mit der Zeit akzeptiere ich deine Fehler, meine andere Hälfte.E com o tempo aceito seus defeito, minha outra metade
Du weißt, die richtige Formel gibt es nicht, das ist wahr.Você sabe, formula certa não existe é verdade
Ich werde nicht zulassen, dass du zurückgehst und mich verlässt.Não deixarei que volte atrás e me deixe
Die Zeit ist vergangen und ich warte immer noch auf dich, ich warte auf dich zurück.Passou o tempo e eu ainda te espero, te espero de volta.
Du weißt...Você sabe...
Meine Liebe, "sag nicht Lebewohl."My love, “don’t say good bye”
Ich lehre dich, mich zu lieben,Te ensino a me amar
Es kann auf deine Weise sein.Pode ser da sua maneira
Ich habe dir mein ganzes Leben gegeben,Te entreguei minha vida inteira
Du bist mein anderer Teil.Você é minha outra parte.
Tausch mich nicht gegen einen anderen,Não me troque por outro
Sag nicht, es sei zu spät.Não diga que é tarde
Und was ich beabsichtige, glaube mir, es ist wahr.E o que estou pretendendo acredite é verdade
Du hast mich geliebt, in unserem Zuhause,Você me amava, em nossa casa
Es gibt keinen Schmerz mehr, wenn Ehrlichkeit da ist.Não existe mais dor quanto tem sinceridade
Ich bin nicht perfekt,Não sou perfeito
Doch ich verspreche dir, ich will heiraten,Mas te asseguro casamento eu prometo,
Und mit der Zeit akzeptiere ich deine Fehler, meine andere Hälfte.E com o tempo aceito seus defeito, minha outra metade
Du weißt, die richtige Formel gibt es nicht, das ist wahr.Você sabe, formula certa não existe é verdade
Ich werde nicht zulassen, dass du zurückgehst und mich verlässt.Não deixarei que volte atrás e me deixe
Die Zeit ist vergangen und ich warte immer noch auf dich, ich warte auf dich zurück.Passou o tempo e eu ainda te espero, te espero de volta.
Du weißt...Você sabe...
Meine Liebe, "sag nicht Lebewohl."My love, “don’t say good bye”
Ich werde dich nicht mehr lieben, wenn du mich verlässt.Não voltarei a te amar se você me deixar
Du wirst mich zum letzten Mal sehen.Vai me ver pela última vez
Wenn du allein bist, wirst du Sehnsucht empfinden, und ich werde nicht da sein.Quando se ver sozinha vai sentir saudade, e eu não estarei.
Ich bin nicht perfekt,Não sou perfeito
Doch ich verspreche dir, ich will heiraten,Mas te asseguro casamento eu prometo,
Und mit der Zeit akzeptiere ich deine Fehler, meine andere Hälfte.E com o tempo aceito seus defeito, minha outra metade
Du weißt, die richtige Formel gibt es nicht, das ist wahr.Você sabe, formula certa não existe é verdade
Ich werde nicht zulassen, dass du zurückgehst und mich verlässt.Não deixarei que volte atrás e me deixe
Die Zeit ist vergangen und ich warte immer noch auf dich, ich warte auf dich zurück.Passou o tempo e eu ainda te espero, te espero de volta.
Du weißt...Você sabe...
Meine Liebe, "sag nicht Lebewohl."My love, “don’t say good bye”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonde do Forró y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: