Traducción generada automáticamente
600 A.B. (After The Bomb)
Bonded by Blood
600 D.C. (Después de la Bomba)
600 A.B. (After The Bomb)
Después de esta carniceríaAftermath of this carnage
Concedemos a este mundo primitivoWe concede to this primitive world
Refugios subterráneos producidosUnderground shelters produced
Sociedad oculta 'reducida'Concealed society "reduced"
Intentando descifrar códigos para escaparTrying to decipher codes to escape
Las bóvedas están custodiadas por amenazas venenosasVaults are guarded by venomous threats
Si te vas, perecerásIf you leave you will perish
La era te dirá cuándo eres libreThe age will tell you when you are free
GenocidioGenocide
Un procedimiento planeado para eliminar la vida humanaA planned procedure eliminating human life
SufrimientoSuffering
De esta tortura arraigada en tiempos salvajesFrom this torture rooted back to savage times
Una adoración pasada, una creación hábilA past adoration, a skillful creation
Cosechando círculos de vidaHarvesting circles of life
La materia negativa oculta en la matanzaThe negative matter concealed in the slaughter
Las calles rebosan de charcos mutantesStreets are teeming mutant pools
Pies siempre retumbando arribaFeet ever thrumming overhead
Rasguñando vorazmente en busca de comidaScrabble voraciously for food
Sociedad oculta sometidaConcealed society subdued
El mundo de arriba se transforma en fuegoWorld above is recast in fire
Cavernas debajo vestidas de temorCaverns beneath redressed in dread
Observa las bocas de los túneles sombríosWatch the shadowed tunnel mouths
Escucha los gritos ecoListen for the echoed screams
GenocidioGenocide
Un procedimiento planeado para eliminar la vida humanaA planned procedure eliminating human life
SufrimientoSuffering
Una forma de tortura arraigada en tiempos salvajesA form of torture rooted back to savage times
Una adoración pasada, una creación hábilA past adoration, a skillful creation
Cosechando círculos de vidaHarvesting circles of life
La materia negativa oculta en la matanzaThe negative matter concealed in the slaughter
Después de la bomba esperaremos 600 añosAfter the bomb we will wait 600 years
GenocidioGenocide
Un procedimiento planeado para eliminar la vida humanaA planned procedure eliminating human life
SufrimientoSuffering
De esta tortura arraigada en tiempos salvajesFrom this torture rooted back to savage times
Un idioma no habladoA language not spoken
Por millones de añosFor millions of years
Emergiendo de escombros y piedraEmerging from rubble and stone
El coraje resistiráThe courage will resist
Contra los Crong que se oponenAgainst the Crong who oppose
Una cultura que una vez fue declarada muertaA culture that once was proclaimed dead
Se levanta contra su supremacíaIs rising against its supreme
La imagen de la tortura está quemada en sus mentesThe image of torture is burned in their mind
Reclaman lo que les fue arrebatadoReclaim what was taken from them.
Una adoración pasada, una creación hábilA past adoration, a skillful creation
Cosechando círculos de vidaHarvesting circles of life
La materia negativa oculta en la matanzaThe negative matter concealed in the slaughter
Después de la bomba esperaremos 600 añosAfter the bomb we will wait 600 years
Al borde de la extinción luchamos por sobrevivirAt brink of extinction we fight to survive
Lo que queda en esta tierra desértica y secaWhatever is left on this dry desert land
No tienes otra opción más que matar o ser matadoYou have no choice but to kill or be killed
No hay momento en que tu muerte llegue a voluntadThere is no time when your death comes at will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonded by Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: