Traducción generada automáticamente

7 Sign (feat. Majesty)
Bone Thugs-N-Harmony
7 Zeichen (feat. Majesty)
7 Sign (feat. Majesty)
[bizzy][bizzy]
Ja, das ist für all die UngläubigenYeah, this for all you non-believers
Besonders hier in der StadtEspecially out in the c-o
Verdammte Scheiße, ihr WichserMan, fuck y'all niggas
Woo! Ja, ich sag's dir, wenn ich sterbeWoo! yeah, i'm tellin ya when i die
Kannst du sehen, was tief in meinem Auge ist (meinem Auge) [x2]You can see what's deep in my eye (my eye) [x2]
[maje$ty][maje$ty]
7 Zeichen...7 sign...
[bizzy][bizzy]
Ich sag dir, wer dich hat, wer dich angeschossen hatI put who got you, too, who shot you
Wer dich hat, dich mit der Knarre stoppt (stoppt, stoppt)Who got you, glock you and stop you (stop you, stop you)
Schau, wer dich hat, wer dich angeschossen hatLook who got you, too, who shot you
Wer dich hat, dich poppt und stoppt (stoppt, stoppt)Who got you, pop you and stop you (stop you, stop you)
Alter, das ist Mo Thug und wir können uns richtig besaufenNigga, this mo thug and we can get fucked-up
Selbst wenn ich überwacht werde, pass ich aufEven if i'm under surveillance, i watch out
Will gewinnen und sie täglich fertig machen, 7 hochhaltenWanna win, and fuck 'em up daily, throwin' up 7
Was rufe ich? MörderWhat am i yellin'? murderer
Alter, wenn du kommst, musst du verrückt viel zahlen, wenn duNigga, once you come you must pay like crazy if you
(Verfluchter, spiel nicht mit mir) spielst(muthafucka, don't play me) play me
Alter, nicht heuteNigga, not today
Ich seh dich, aber du kannst mich nicht sehenI see you but you can't see me
Ich weiß, mit der ganzen Regierung undI know with all of government and
Ja, das wird verrückt und explodieren (Bombe, Bombe, Bombe, Bombe)Yes, this will get crazy and blow (bomb, bomb, bomb, bomb)
[maje$ty][maje$ty]
Hast deinen Verstand verloren, die Stimmen halten es zusammenGot your mind blown, vocal tones keep it sewn
Klingt aus deinen Lautsprechern oder KopfhörernBlastin' out your steroes or your headphones
Die Wurzeln haben Klone ausgebeutet; deshalbThe roots exploited clones; therefore
Ist es meine Aufgabe, die Lautstärke zu beschreiben, das Habitat des Überlebenskits im RapIt's my job to describe the loudness, the habitat of rap survival kit
Künstlerische Hautabschürfungen, wenn sie meine weltlichen Reflexionen verblassenArtistic skin abrasion, so when 'em fadin' my worldly reflections
Wird es auf neue Höhen der Erhebung vergrößertIt's magnified to new levels of elevation
[bizzy][bizzy]
Sieben Zeichen, sieben, sieben ZeichenSeven sign, seven, seven sign
Sieben, das siebte Zeichen versiegeltSeven, seventh sign seal
Ja, jetzt wisst ihr's, jaYeah, now y'all know, yeah
Ja, ich sag's dir, wenn ich sterbeYeah, i'm tellin ya when i die
Kannst du sehen, was tief in meinem Auge ist (meinen Augen, meinen Augen)You can see what's deep in my eye (my eyes, my eyes)
[bizzy][bizzy]
Ich sag dir, wer dich hat, wer dich angeschossen hatI put who got you, too, who shot you
Wer dich hat, dich mit der Knarre stoppt (stoppt, stoppt)Who got you, glock you and stop you (stop you, stop you)
Schau, wer dich hat, wer dich angeschossen hatLook who got you, too, who shot you
Wer dich hat, dich poppt und stoppt (stoppt, stoppt)Who got you, pop you and stop you (stop you, stop you)
Der Rip hier, um auf der Straße zu rennenThe rip here to run in the street
Und gegen die Polizei zu kämpfen, ja, die kennen michAnd flippin' on police, yeah they know me
Ich bin nicht einsam, zeig mir, wenn der Rauch sich legtI'm not lonely, only, show me when the smoke clears
Und zumindest hatte ich meinen Homie und einen Kumpel, HomieAnd at least i had my homie and a nigga, k, homie
Alle Weiber, schau rein, wenn du den echten Killer willst?All bitches, look into it as you want the real killa?
Nun, zieh deine Knarre, Schlampe, und schieß, schießWell, pull out your pistol, bitch, and shoot it, shoot it
Und du wusstest es, mach es, wenn du in meine Augen schaustAnd you knew it, do it, when, when you looked in my eyes
Ich bin bereit zu sterbenI'm ready to die
Und ich hoffe, meine Mama liebt mich wirklichAnd i hope my mama really loves me
Denn Papa ist weg'cause daddy's bye-bye
Innere Stolz mit dem RipstaInner pride with the ripsta
Lass sie dich mit der Schrift treffenLet 'em hit ya with the scripture
Stell dir vor, ich bin ausgesperrt und bekifft mit einem halben Fünftel vonPicture me locked out and smoked out with a half of fifth of
[maje$ty][maje$ty]
Drei hundertfünfundsechzig aus allen runden BäumenThree sixty-five out of all the round trees
Sie werden Japaner sein, maje$ty verdirbt PlattenfirmenThey'll be japanese, maje$ty's corruptin' record companies
Alter, spring für Käse, fange den sub-zero FrostNigga, jump for cheese, catch sub-zero freeze
Und knacke, wenn die Atmosphäre die Temperatur zurückbringtAnd crack once the atmosphere brings the temperature back
Säcke nur in AnzughosenSacks only in dress pants
Hast du jemals mit dem Teufel im blassen Mondlicht getanzt?Have you ever danced with the devil in pale moonlight?
Ich habe, Hollywood-Wichser bringen mich zum LachenI have, hollywood niggas make me laugh
Verkauf ihnen einen TraumSell a dream to 'em
Cash, keine Royalties, schnapp dir ihre königlichen Schlüssel und hau abCash, no royality, grab they royal keys and dash
Meine Überkopfprojekte, wie Enden sich treffen, um zu foul oder abgeworfen zu werdenMy overhead projects how ends meet to foul or ejected
Lyrics wurden ausgewählt, über meine Kontrolle hinaus, letzte Tür am TotempfahlLyrics was selected beyond my control, last door on the totem pole
Taschen geschwollen von Tape-Rückständen, letztes Interview und ging tagsüberPockets swoll from tape residue, last interview and went in daytime
Es hat ein Versprechen gemacht, sanft glatte Kriminelle in mein Geschäft zu lassenIt's made a promise to let down smooth criminals gently in my business
Greif dir dein Ohrläppchen und Milliarden, das ist großes Geschäft, kauf TapesGrab your earlobe and billion, this is big business, buy tapes
Leih nicht, Wichser sind sauer, während ich Kleingeld für Phillies sammle, warum grillst du mich?Don't lend, niggas mad while i scrap change for phillies, why grill me?
Habe größere Eier, um Wasserfälle mit Chili zu jagenGot bigger balls to chase waterfalls with chili
Erkunde auf vier Rädern oder zu Fuß, ich bring's dir über den HakenExplore on four wheels or foot, i bring it to that ass over the hook
Also wenn du ausrutschst, hab's. Ich fahr daraufSo when you slip, gots it. i ride up on it
Ich musste meinen mentalen Rahmen aufrechterhalten, und jetzt bin ich ohne KnochenI had to maintain my mental frame, and now i'm boneless
Wortklang, bis ich schäumeWord sound 'til i'm foamin'
Cybergenics wollten meine Gene zum KlonenCybergenics wanted my genes for clonin'
Verleugne Köpfe wie Römer, die gegen rebellische Trojaner kämpfenDisownin' heads like romans fight rebel trojans
Mehr als Zivilklagen steigern meine Langlebigkeit, ArtikelMore than civil suits make my longevity boost, articles
Und Werbungen machen mich potenterAnd promotions make me more potent
Tödlich für den Verstand, verursacht, dass etwas blind wirdDeadly to the mind, 'causin' somethin' to be blind
Definiere Linien neu, verwoben mit der gesamten MenschheitRe-define lines entertwined with all mankind
Würde dieser Regen die göttliche maje$ty überstrahlen, SchandeWould that rain outshine divine maje$ty, shame
Die Boogie-Down-Punks sind dort, wo die Herzen immer noch bleibenThe boogie down punks is where the hearts still remain
[bizzy spricht][bizzy talking]
Ich lass einen Wichser wissenI'm a let a nigga know
Weißt du, was ich sage, gleich zu BeginnYou know what i'm sayin', just right off the bat
Mir ist es egal, kein WichserI gives a fuck about no nigga
Sei kein (Corvie)-WichserDon't be no (corvie) - ass nigga
Ich versuche, den Wichser gleich zu Beginn zu sagenI'm tryin' to tell niggas that off the rip
Gleich zu Beginn, Baby (ich verliere meinen Verstand)Off the rippa, baby (i must me losin' my mind)
Wo ist die Mob?Where's the mob?
Finde deine Spezialität, lass uns diesem Wichser einen Job gebenFind your specialty, let's give this nigga a job
Bist du bereit für den Knast?Is you ready for jail?
Ja und nein, aber jemand wird versuchen zu stehlenYes and no, but somebody's gonna try to rob
Wir können sparren, aber du wirst fallen (fallen)We can spar, but you gon' drop (drop)
Ich bin eine Bombe, bereit für den Krieg, werde ich p-pop popI'm a bomb, ready for war, will i p-pop pop
Besser pass auf, seit ich im Mutterleib verflucht binBetter look out for miles, been doomed since i womb
Wird er mich in mein Grab legen?Will he put me in my tomb?
Ich war ein Thug, also geh davon aus, wenn ich deinen Raum betrete, BoomI've been thuggin' so assume when i enter your room, boom
Durch Compton gestampftStomped through compton
Und Städte, von denen ihr noch nie gehört habt, und hör zuAnd cities y'all ain't never heard of and listen
Ich wette, da sind tausend Leute, die schreienI bet there's thousand people screamin' out
"Mord, mordend dich""murder, murderin' ya"
Hypnotisiert, zog ich mein Shirt aus, ich habe ein LebenHypnotized, took off my shirt, i got a life
Ich bin tätowiert, also wenn ich sterbe, kannst du sehen, was tief in meinen Augen istI'm tatted so when i die you can see what's deep my eyes
Wahrheiten fahren, aber Wahrheiten sterben, mein Wichser, wein nichtTrues ride but trues die, my nigga, don't cry
Ich habe meine letzte Träne vergossen, als ich herausfand, dass Liebe eine Lüge warI shedded my last tear when i found out love was a lie
Also versuche ich, aber es ist nichts für meinen VerstandSo i try, but it ain't nothin' for my mental
Also verpiss dich von meinem Bleistift, und ich sprenge, raste in einem MietwagenSo piss off my pencil, and i blast, dash in a rental
Ein Wichser ist rausgekommen und ist in einer Falle mit einer abgesägten FlinteOne nigga got out and off he in a trap with sawed-off
Sie haben eine Chance ergriffen und verlorenThey took a chance and lost
Lass uns A-K sprühen und die Gangster verschwindenLet's spray a-k and make gangsta gone
Beende die Kriege nicht, wenn sie nicht vorbei sindDon't finish the wars when they ain't over
Ich liebe euch Thugs, aber all diese Skelette sind so nah gekommenI love you thugs, but all them skeletons got so close
Und sie haben so ? wenn es nicht ?And they got so ? if it ain't ?
Diese Familie, die sich nicht um dich schert, wer du bistThis family that don't give a fuck who you are
Es ist nichts wie ein bisschen TroubleIt ain't nothin' like some trouble
Wie nah? Wie weit (wie weit, wie weit)?How close? how far (how far, how far)?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bone Thugs-N-Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: