Traducción generada automáticamente
Surrounded By Assholes
Bones Brigade
Rodeado de Idiotas
Surrounded By Assholes
dime exactamente qué significa ser rectotell me exactly what does straight edge mean
es hora de que los chicos se limpienit's time for the kids to come clean
todo lo que veo es arrogancia autojustificadaall i see is self righteous arrogance
¿es una sobrecompensación por una conciencia culpable?is it overcompensation for a guilty conscience?
no hay nada de punk en el fascismo y la violenciathere's nothing punk about fascism and violence
tomándolo a broma sin experiencia de vidatongue in cheek with no life experience
juzgando a otras personas, una lista limitada de amigosjudging other people, a narrow list of friends
¿y cuántos de ellos serán fieles hasta el final?and how many of them will be true to the end?
¡fiel hasta la muerte! pero a quién le importatrue till death! but who gives a shit?
la personalidad cuenta primero, no seas un idiota etiquetadopersonality counts first, don't be a labelled idiot
¡recto o no! podemos llevarnos bienstraight edge or not! we can get along
derribemos los muros, juntos somos fuertesbreak down the walls, as one we stand strong
es una vergüenza cómo algo positivo se ha vuelto amargoit's a shame how something positive has turned foul
cada show en el que estoy, soy recibido con desprecioevery show i'm at, i'm greeding by a scawl
me avergüenza estar asociado con todo estoi'm ashamed to be associated with all of this
nos has dado mala fama, hay algo que has pasado por altoyou've given us a bad name, there's something you've missed
ser recto es sobre libertad, sobre elección, sobre tistraight edge is about freedom, about choice, about you
no son nudillos de latón, moshing duro, o tu pandillanot brass knuckles, hard moshing, or your crew
tú eliges por ti mismo, no por todosyou choose for yourself, not for everyone
yo elijo por mí y elijo divertirmei choose for me and i choose to have fun
¡fiel hasta la muerte! pero a quién le importatrue till death! but who gives a shit?
la personalidad cuenta primero, no seas un idiota etiquetadopersonality counts first, don't be a labelled idiot
¡recto o no! podemos llevarnos bienstraight edge or not! we can get along
derribemos los muros, juntos somos fuertesbreak down the walls, as one we stand strong
¡rodeado de idiotas! déjalo descansarsurrounded by assholes! give it a rest
no sabes nada sobre los chicos, basado en cómo están vestidosyou don't know shit about the kids, based on how they're dressed
¡rodeado de idiotas! y negatividadsurrounded by assholes! and negativity
¡no hacer drogas no debería implicar militancia!not doing drugs shouldn't imply militancy!
¡yo tomo mi propia decisión!i make my own choice!
¡no te afecta a ti!it does not affect you!
¡yo tomo mi propia decisión!i make my own choice!
¡así que jódete!so fuck you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bones Brigade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: