Traducción generada automáticamente
Okay, But This Is the Last Time
BONES
Vale, pero esta es la última vez
Okay, But This Is the Last Time
Sentado en la maldita tierra sólo duele
Sitting in the motherfucking dirt just hurt
Siempre quejándose de que nunca consigues lo que te mereces
Always bitching about you never get the shit that you deserve
Mientras te pudriste en el bordillo, me voy con los pájaros
While you rotting on the curb, I'ma take off with the birds
Esperar el momento adecuado, pero para mí ahora funciona
Waiting for the right time but for me now works
Siempre creamos niveles, golpeamos la palanca matar el poder
We forever create levels, hit the lever kill the power
Cada punto una hora brujosa en el reloj sobre la repisa
Every dot a witching hour on the clock upon the mantel
No actúes como un loco, no quieres sentirlo
Don't be acting like you mental, you don't really wanna feel it
Escuchar lo que realmente no está ahí viendo lo que sabes que no es
Hearing what ain't really there seeing what you know you isn't
Exhala soplar las hojas, tira búsqueda todos los árboles
Exhale blow the leaves, strip search all the trees
Huesos como su bosque se marchan si no quieres sangrar
Bones like his forest sharp leave if you don't want to bleed
Todo lo que quieren ser soy yo, todo lo que quiero hacer es irme
All they wanna be is me, all I wanna do is leave
Contamino las mentes de los espectadores de la jerga
I contaminate the minds of the viewers of the slang
¿Qué?
(Fuck)
Y pensé que sería diferente
And I thought it would be different
Aún así el mismo mensaje no me importa si escuchas
Still the same message don't care if you listening
Y tú eres dudoso
And you use to be doubtful
Usted juega el juego pero sesh hacer la consola
You play the game but sesh make the console
¿Cuántas veces tengo que ir y decirlo?
How many fucking times do I gotta go and say it
No estás jodiendo con nosotros tocando nada de lo que hicimos
You ain't fucking with us touching anything we fucking made
Ellos ven y luego repiten a través de sus propias mierdas
They watch then repeat through their own shit
Pero nunca duplicarán la bruja de flujo
But they'll never duplicate the flow bitch
Si no es sesh, entonces sabes que yo no lo sé
If it ain't sesh then you know I don't know it
Si no es nuestro programa, no tiene sentido ir
If it ain't our show there ain't no point in going
Yo soy lo que no
I am what they not
Aterrizan en las rocas
They land in the rocks
Soy un problema, oh
I'm a motherfucking problem, oh
Apunto al pincel, pero aterricé en la parte superior
I aim for the brush but I landed on the top
Este es un buen lugar que conozco
This a good little spot I know
Yo soy lo que no
I am what they not
Aterrizan en las rocas
They land in the rocks
Soy un problema, oh
I'm a motherfucking problem, oh
Apunto al pincel, pero aterricé en la parte superior
I aim for the brush but I landed on the top
Este es un buen lugar que conozco, oh
This a good little spot I know, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BONES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: