Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 590

Boney M on 45

Boney M.

Letra

Boney M en 45

Boney M on 45

Papi
Daddy

Papi Cool
Daddy Cool

Papi
Daddy

Papi Cool
Daddy Cool

Papi
Daddy

Papi Cool
Daddy Cool

Papi
Daddy

Papi Cool
Daddy Cool

Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker

Enseñó a sus cuatro hijos
She taught her four sons

Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker

Para manejar sus armas
To handle their guns

Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker

Ella nunca podía llorar
She never could cry

Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker

Porque ella sabía cómo morir
For she knew how to die

Belfast
Belfast

Belfast
Belfast

Cuando el país suena la campana viviente tu perdida
When the country rings the living bell your lost

Belfast
Belfast

Belfast
Belfast

Cuando comienza el odio que tienen el uno por el otro, puede probar
When the hate you have for one another starts you can try

(puedes intentarlo)
(you can try)

Puedes probar
You can try

(puedes intentarlo)
(you can try)

Puedes tratar de decirle al mundo la razón por la que
You can try to tell the world the reason why

Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home

Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home

Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home

Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home

Tengo que ir a casa
Gotta go home

Ra Ra Rasputin Amante de la Reina Rusa
Ra Ra Rasputin Lover of the Russian Queen

No renunciaron, querían su cabeza
They didn't quit they wanted his head

Ra Ra Rasputin Amante de la Reina Rusa
Ra Ra Rasputin Lover of the Russian Queen

Así que le dispararon hasta que murió
And so they shot him till he was dead

Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring

Tra la la
Tra la la la la

Se ve como un suger en la ciruela ciruela ciruela ciruela
She looks like a suger in the plum plum plum

Muéstrame una moción
Show me a motion

Tra la la
Tra la la la la

Vamos, muéstrame una moción
Come on show me a motion

Tra la la la
Tra la la la la la

Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring

Tra la la
Tra la la la la

Parece un azúcar en la ciruela ciruela ciruela
She looks like a sugar in the plum plum plum

¡Hurra! ¡Hurra!
Hooray! Hooray!

Es un Holi-Holiday
It's a Holi-Holiday

¡Qué mundo de diversión para cada uno!
What a world of fun for every one

Vacaciones
Holi-Holiday

enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July

enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July

Cariño, ¿quieres chocar?
Baby do you wanna bump

¿Quieres chocar?
Do you do do you wanna bump

B... U... M... P Bump
B...U...M...P Bump

Por los ríos de Babilonia
By the Rivers of Babylon

Donde nos sentamos
Where we sat down

Sí... lloramos
Yeah... we wept

Cuando nos acordamos de Sión
When we remembered Zion

Por los ríos de Babilonia
By the Rivers of Babylon

Donde nos sentamos
Where we sat down

Sí... lloramos
Yeah... we wept

Cuando nos acordamos de Sión
When we remembered Zion

Soleado
Sunny

Ayer mi vida se llenó de lluvia
Yesterday my life was filled with rain

Soleado
Sunny

Me sonreíste y aliviaste el dolor
You smiled at me and really eased the pain

Los días oscuros se han ido
The dark days are gone

Y los días brillantes están aquí
And the bright days are here

Mi soleado brillo tan sincero
My sunny one shine so sincere

Soleado
Sunny

Te amo
I love You

Soleado
Sunny

Versión 12"
12" Version

Que todo sea música
Let it all be music

La gente canta una canción
People sing a song

Que todo sea música
Let it all be music

Cantémoslo una y otra vez y otra vez
Let's sing it on and on and on and on

Vamos a tocar la música
Let's play the music

Mi tipo de música
My kind of music

Vamos a tocar la música
Let's play the music

Juega una y otra vez y otra vez
Play it on and on and on

Está loca como una tonta
She's crazy like a fool

¿Qué hay de papá Cool?
What about daddy Cool

Estoy loco como un tonto
I'm crazy like a fool

¿Qué hay de papá Cool?
What about daddy Cool

Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool

Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool

Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool

Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool

Ella era el gato más malo (en la vieja ciudad de Chicago)
She was the meanest cat (in old Chicago town)

Ella era el gato más malo (ella realmente los cortó)
She was the meanest cat (she really mowed them down)

Ella no tenía corazón en absoluto (no, no, no corazón en absoluto)
She had no heart at all (no, no, no heart at all)

Ma Baker, ella enseñó a sus cuatro hijos
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, she taught her four sons

Ma Baker, para manejar sus armas
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, to handle their guns

Mamá Baker, ella nunca podía llorar
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, she never could cry

Ma Baker, pero sabía cómo morir
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, but she knew how to die

Belfast
Belfast

Belfast
Belfast

Cuando el país suena la campana de partida, estás perdido
When the country rings the leaving bell, you're lost

Belfast
Belfast

Belfast
Belfast

Cuando el odio que tienen por el pasado del otro
When the hate you have for one another's past

Puedes intentarlo (puedes intentarlo)
You can try (you can try)

Puedes intentarlo (puedes intentarlo)
You can try (you can try)

Puedes intentar (intentar) decirle al mundo (probar) la razón por la cual (tan duro)
You can try (try) to tell the world (try) the reason why (so hard)

Belfast
Belfast

Belfast
Belfast

Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home

Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home

Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home

Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home

Tengo que ir a casa
Gotta go home

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)

Amor en venta
Love for sale

Lotes y montones de amor joven en venta
Lots and lots of young love for sale

Ahora, si quieres intentar mi camino
Now if you'd like to try my way

Sígueme y sube las escaleras
Follow me and climb the stairs

Amor en venta
Love for sale

Pintor hombre, pintor hombre
Painter man, painter man

¿Quién quiere ser pintor?
Who wanna be a painter man

Pintor hombre, pintor hombre
Painter man, painter man

¿Quién quiere ser pintor?
Who wanna be a painter man

Ra-Ra Rasputin, amante de la reina rusa
Ra-Ra Rasputin, lover of the Russian queen

No renunciaron, querían su cabeza
They didn't quit, they wanted his head

Ra-Ra Rasputin, la mayor máquina de amor de Rusia
Ra-Ra Rasputin, Russia's greatest love machine

Así que le dispararon hasta que murió
And so they shot him till he was dead

Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring

Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la

Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum

Ciruela ciruela
Plum plum

Muéstrame tu movimiento
Show me your motion

Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la

Vamos, muéstrame tu moción
Come on show me your motion

Tra la-la-la-la-la-la-la
Tra la-la-la-la-la

Muéstrame tu movimiento
Show me your motion

Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la

Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum

Ciruela ciruela
Plum plum

Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring

Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la

Hay una chica marrón en el ring
There's a brown girl in the ring

Tra la-la-la-la-la-la-la
Tra la-la-la-la-la

Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring

Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la

Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum

Ciruela ciruela
Plum plum

Ven a compartir conmigo los océanos, océanos de fantasía
Come share with me the oceans, oceans of fantasy

Donde puedes perder tu alma para siempre como en una melodía
Where you can lose your soul forever like in a melody

Todo lo que puedes escuchar es la música de la quietud y la armonía pura
All you can hear is the music of stillness and pure harmony

Espejos mágicos que reflejan la luz que colorea el mar
Magical mirrors reflecting the light that colours the sea

Estarás rodeado de criaturas como ángeles que atienden tus sueños
You'll be surrounded by angel like creatures who tend to your dreams

Más y más profundo caes en trance
Deeper and deeper you fall in a trance

Mucho más real
Much more real

Mucho más real de lo que parece
Much more real than it seems

Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee dee dee dee
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee dee

Hi-Dee-Hi-Dee-Hoh
Hi-dee-hi-dee-hoh

Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee do
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee do

Hi-Dee-Hi-Dee-Hoh
Hi-dee-hi-dee-hoh

Hay un lugar que sé donde deberíamos ir (hi-dee-hi-dee-hoh)
There's a place I know where we should go (hi-dee-hi-dee-hoh)

¿No me llevarás allí, tu dama bella (hi-dee-hi-dee-hoh)
Won't you take me there your lady fair (hi-dee-hi-dee-hoh)

¡Hurra! ¡Hurra! Es un día de fiesta
Hooray! Hooray! It's a holi-holiday

Canta una canción de verano, salta, vacaciones
Sing a summer song, skip along, holi-holiday

Es un día de fiesta
It's a holi-holiday

enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July

enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July

Bailando en las calles
Dancing in the streets

Con cualquiera que tengas que conocer (aha)
With anyone you got to meet (aha)

Pasando al ritmo
Moving to the rhythm

Deja que tu cuerpo sienta el ritmo (aha)
Let your body feel the beat (aha)

Bailando en las calles
Dancing in the streets

Deja que tus sentimientos se cuelguen (aha)
Let your feelings hanging on (aha)

Dale todo lo que tengas
Give it all you've got

Sigue bailando, canta y grita
Keep on dancing, sing and shout

Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets

Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets

Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets

Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets

Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird

Debí haberte cortado las alas
Oh I should have clipped your wings

No voy a hacer estas cosas
I'm not gonna do these things

Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird

Si alguna vez deberías estar cerca
If you ever should be near

No te olvides de venir aquí
Don't forget to drop in here

Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird

Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird

Cariño, ¿quieres chocar?
Baby do you wanna bump

¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump

¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump

¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump

B.U.M.P. (do-do-do-do-do-do-do-do-do) golpe
B.U.M.P. (do-do-do-do-do-do) bump

Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos
By the rivers of Babylon, there we sat down

Ye-eah lloramos, cuando nos acordamos de Sión
Ye-eah we wept, when we remembered Zion

Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos
By the rivers of Babylon, there we sat down

Ye-eah lloramos, cuando nos acordamos de Sión
Ye-eah we wept, when we remembered Zion

Soleado, ayer mi vida estaba llena de lluvia
Sunny, yesterday my life was filled with rain

Sunny, me sonreíste y aliviaste el dolor
Sunny, you smiled at me and really eased the pain

Los días oscuros se han ido y los días brillantes están aquí
The dark days are gone and the bright days are here

Mi Soleado brilla tan sincero
My Sunny one shines so sincere

Soleado tan cierto, te amo
Sunny one so true, I love you

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

Muy allá afuera en el espacio
Way out there in space

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

Nuestro nuevo lugar favorito
Our new favourite place

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

Todos los sistemas están en marcha
All systems are go

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

El cielo está reavivado
The sky is aglow

Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey

Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey

Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey

Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus

UK12" sólo continúa aquí hace mucho tiempo en Belén, por lo que la Santa Biblia dijo
UK12" only continues here Long time ago in Bethlehem, so the Holy Bible said

Hijo de María Jesucristo, nació el día de Navidad
Mary's boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day

Escucha, ahora oye cantar a los ángeles, un rey nació hoy
Hark, now hear the angels sing, a king was born today

Y el hombre vivirá para siempre, a causa del día de Navidad
And man will live for evermore, because of Christmas Day

Hijo de María Jesucristo, nació el día de Navidad
Mary's boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Enviaste a tu hijo a salvarnos
You sent your son to save us

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Tu mismo yo que nos diste
Your very self you gave us

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Que el pecado no nos esclaviza
That sin may not enslave us

Y el amor puede reinar una vez más
And love may reign once more

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Cuando en la cuna lo encontraron
When in the crib they found him

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Un halo dorado lo coronó
A golden halo crowned him

Oh, mi Señor
Oh my Lord

Se reunieron a su alrededor para verlo y adorar (este día vivirá para siempre)
They gathered all around him to see him and adore (this day will live forever)

Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)

Se habían convertido en dudar de ti
They had become to doubt you

Oh, mi Señor (Él es la verdad para siempre)
Oh my Lord (He is the truth forever)

¿Qué sabían de ti?
What did they know about you

Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)

Pero estaban perdidos sin ti
But they were lost without you

Ellos te necesitaban tanto (Su luz está brillando sobre todos nosotros)
They needed you so bad (His light is shining on us all)

Oh, mi Señor [oh mi Señor] (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord [oh my Lord] (so praise the Lord)

Con la adoración del niño
With the child's adoration

Oh, mi Señor [oh mi Señor] (Él es una persona)
Oh my Lord [oh my Lord] (He is a personation)

Llegó un gran júbilo
There came great jubilation

Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)

Y lleno de admiración
And full of admiration

Se dieron cuenta de lo que tenían (hasta que el sol cae del cielo)
They realised what they had (until the sun falls from the sky)

Oh mi Señor [oh mi Señor] (oh alabado al Señor)
Oh my Lord [oh my Lord] (oh praise the Lord)

Enviaste a tu hijo a salvarnos
You sent your son to save us

Oh mi Señor [oh mi Señor] (este día vivirá para siempre)
Oh my Lord [oh my Lord] (this day will live forever)

Tu mismo yo que nos diste
Your very self you gave us

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boney M. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção