Traducción generada automáticamente
Boney M on 45
Boney M.
Boney M en 45
Boney M on 45
Papi
Daddy
Papi Cool
Daddy Cool
Papi
Daddy
Papi Cool
Daddy Cool
Papi
Daddy
Papi Cool
Daddy Cool
Papi
Daddy
Papi Cool
Daddy Cool
Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Enseñó a sus cuatro hijos
She taught her four sons
Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Para manejar sus armas
To handle their guns
Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ella nunca podía llorar
She never could cry
Ma Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Ma Ma Ma Ma Ma Baker
Porque ella sabía cómo morir
For she knew how to die
Belfast
Belfast
Belfast
Belfast
Cuando el país suena la campana viviente tu perdida
When the country rings the living bell your lost
Belfast
Belfast
Belfast
Belfast
Cuando comienza el odio que tienen el uno por el otro, puede probar
When the hate you have for one another starts you can try
(puedes intentarlo)
(you can try)
Puedes probar
You can try
(puedes intentarlo)
(you can try)
Puedes tratar de decirle al mundo la razón por la que
You can try to tell the world the reason why
Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home
Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home
Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home
Tengo que ir a casa a casa
Gotta go home home home
Tengo que ir a casa
Gotta go home
Ra Ra Rasputin Amante de la Reina Rusa
Ra Ra Rasputin Lover of the Russian Queen
No renunciaron, querían su cabeza
They didn't quit they wanted his head
Ra Ra Rasputin Amante de la Reina Rusa
Ra Ra Rasputin Lover of the Russian Queen
Así que le dispararon hasta que murió
And so they shot him till he was dead
Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring
Tra la la
Tra la la la la
Se ve como un suger en la ciruela ciruela ciruela ciruela
She looks like a suger in the plum plum plum
Muéstrame una moción
Show me a motion
Tra la la
Tra la la la la
Vamos, muéstrame una moción
Come on show me a motion
Tra la la la
Tra la la la la la
Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring
Tra la la
Tra la la la la
Parece un azúcar en la ciruela ciruela ciruela
She looks like a sugar in the plum plum plum
¡Hurra! ¡Hurra!
Hooray! Hooray!
Es un Holi-Holiday
It's a Holi-Holiday
¡Qué mundo de diversión para cada uno!
What a world of fun for every one
Vacaciones
Holi-Holiday
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July
Cariño, ¿quieres chocar?
Baby do you wanna bump
¿Quieres chocar?
Do you do do you wanna bump
B... U... M... P Bump
B...U...M...P Bump
Por los ríos de Babilonia
By the Rivers of Babylon
Donde nos sentamos
Where we sat down
Sí... lloramos
Yeah... we wept
Cuando nos acordamos de Sión
When we remembered Zion
Por los ríos de Babilonia
By the Rivers of Babylon
Donde nos sentamos
Where we sat down
Sí... lloramos
Yeah... we wept
Cuando nos acordamos de Sión
When we remembered Zion
Soleado
Sunny
Ayer mi vida se llenó de lluvia
Yesterday my life was filled with rain
Soleado
Sunny
Me sonreíste y aliviaste el dolor
You smiled at me and really eased the pain
Los días oscuros se han ido
The dark days are gone
Y los días brillantes están aquí
And the bright days are here
Mi soleado brillo tan sincero
My sunny one shine so sincere
Soleado
Sunny
Te amo
I love You
Soleado
Sunny
Versión 12"
12" Version
Que todo sea música
Let it all be music
La gente canta una canción
People sing a song
Que todo sea música
Let it all be music
Cantémoslo una y otra vez y otra vez
Let's sing it on and on and on and on
Vamos a tocar la música
Let's play the music
Mi tipo de música
My kind of music
Vamos a tocar la música
Let's play the music
Juega una y otra vez y otra vez
Play it on and on and on
Está loca como una tonta
She's crazy like a fool
¿Qué hay de papá Cool?
What about daddy Cool
Estoy loco como un tonto
I'm crazy like a fool
¿Qué hay de papá Cool?
What about daddy Cool
Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool
Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool
Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool
Papá, papá. Genial
Daddy, daddy Cool
Ella era el gato más malo (en la vieja ciudad de Chicago)
She was the meanest cat (in old Chicago town)
Ella era el gato más malo (ella realmente los cortó)
She was the meanest cat (she really mowed them down)
Ella no tenía corazón en absoluto (no, no, no corazón en absoluto)
She had no heart at all (no, no, no heart at all)
Ma Baker, ella enseñó a sus cuatro hijos
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, she taught her four sons
Ma Baker, para manejar sus armas
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, to handle their guns
Mamá Baker, ella nunca podía llorar
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, she never could cry
Ma Baker, pero sabía cómo morir
(Ma-Ma-Ma-Ma) Ma Baker, but she knew how to die
Belfast
Belfast
Belfast
Belfast
Cuando el país suena la campana de partida, estás perdido
When the country rings the leaving bell, you're lost
Belfast
Belfast
Belfast
Belfast
Cuando el odio que tienen por el pasado del otro
When the hate you have for one another's past
Puedes intentarlo (puedes intentarlo)
You can try (you can try)
Puedes intentarlo (puedes intentarlo)
You can try (you can try)
Puedes intentar (intentar) decirle al mundo (probar) la razón por la cual (tan duro)
You can try (try) to tell the world (try) the reason why (so hard)
Belfast
Belfast
Belfast
Belfast
Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home
Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home
Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home
Tengo que ir a casa, a casa, a casa
Gotta go home, home, home
Tengo que ir a casa
Gotta go home
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Amor en venta
Love for sale
Lotes y montones de amor joven en venta
Lots and lots of young love for sale
Ahora, si quieres intentar mi camino
Now if you'd like to try my way
Sígueme y sube las escaleras
Follow me and climb the stairs
Amor en venta
Love for sale
Pintor hombre, pintor hombre
Painter man, painter man
¿Quién quiere ser pintor?
Who wanna be a painter man
Pintor hombre, pintor hombre
Painter man, painter man
¿Quién quiere ser pintor?
Who wanna be a painter man
Ra-Ra Rasputin, amante de la reina rusa
Ra-Ra Rasputin, lover of the Russian queen
No renunciaron, querían su cabeza
They didn't quit, they wanted his head
Ra-Ra Rasputin, la mayor máquina de amor de Rusia
Ra-Ra Rasputin, Russia's greatest love machine
Así que le dispararon hasta que murió
And so they shot him till he was dead
Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la
Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum
Ciruela ciruela
Plum plum
Muéstrame tu movimiento
Show me your motion
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la
Vamos, muéstrame tu moción
Come on show me your motion
Tra la-la-la-la-la-la-la
Tra la-la-la-la-la
Muéstrame tu movimiento
Show me your motion
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la
Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum
Ciruela ciruela
Plum plum
Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la
Hay una chica marrón en el ring
There's a brown girl in the ring
Tra la-la-la-la-la-la-la
Tra la-la-la-la-la
Chica marrón en el ring
Brown girl in the ring
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la
Parece un azúcar en una ciruela
She looks like a sugar in a plum
Ciruela ciruela
Plum plum
Ven a compartir conmigo los océanos, océanos de fantasía
Come share with me the oceans, oceans of fantasy
Donde puedes perder tu alma para siempre como en una melodía
Where you can lose your soul forever like in a melody
Todo lo que puedes escuchar es la música de la quietud y la armonía pura
All you can hear is the music of stillness and pure harmony
Espejos mágicos que reflejan la luz que colorea el mar
Magical mirrors reflecting the light that colours the sea
Estarás rodeado de criaturas como ángeles que atienden tus sueños
You'll be surrounded by angel like creatures who tend to your dreams
Más y más profundo caes en trance
Deeper and deeper you fall in a trance
Mucho más real
Much more real
Mucho más real de lo que parece
Much more real than it seems
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee dee dee dee
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee dee
Hi-Dee-Hi-Dee-Hoh
Hi-dee-hi-dee-hoh
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee do
Thick-a-dee dee do, think-a-thick-a-dee do
Hi-Dee-Hi-Dee-Hoh
Hi-dee-hi-dee-hoh
Hay un lugar que sé donde deberíamos ir (hi-dee-hi-dee-hoh)
There's a place I know where we should go (hi-dee-hi-dee-hoh)
¿No me llevarás allí, tu dama bella (hi-dee-hi-dee-hoh)
Won't you take me there your lady fair (hi-dee-hi-dee-hoh)
¡Hurra! ¡Hurra! Es un día de fiesta
Hooray! Hooray! It's a holi-holiday
Canta una canción de verano, salta, vacaciones
Sing a summer song, skip along, holi-holiday
Es un día de fiesta
It's a holi-holiday
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio
January, February, March, April, May, June, July
Bailando en las calles
Dancing in the streets
Con cualquiera que tengas que conocer (aha)
With anyone you got to meet (aha)
Pasando al ritmo
Moving to the rhythm
Deja que tu cuerpo sienta el ritmo (aha)
Let your body feel the beat (aha)
Bailando en las calles
Dancing in the streets
Deja que tus sentimientos se cuelguen (aha)
Let your feelings hanging on (aha)
Dale todo lo que tengas
Give it all you've got
Sigue bailando, canta y grita
Keep on dancing, sing and shout
Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets
Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets
Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets
Sigue bailando en las calles
Keep on dancing in the streets
Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird
Debí haberte cortado las alas
Oh I should have clipped your wings
No voy a hacer estas cosas
I'm not gonna do these things
Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird
Si alguna vez deberías estar cerca
If you ever should be near
No te olvides de venir aquí
Don't forget to drop in here
Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird
Adiós Bluebird, adiós Bluebird
Bye bye bluebird, bye bye bluebird
Cariño, ¿quieres chocar?
Baby do you wanna bump
¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump
¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump
¿Quieres chocar?
Do you do you wanna bump
B.U.M.P. (do-do-do-do-do-do-do-do-do) golpe
B.U.M.P. (do-do-do-do-do-do) bump
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos
By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah lloramos, cuando nos acordamos de Sión
Ye-eah we wept, when we remembered Zion
Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos
By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah lloramos, cuando nos acordamos de Sión
Ye-eah we wept, when we remembered Zion
Soleado, ayer mi vida estaba llena de lluvia
Sunny, yesterday my life was filled with rain
Sunny, me sonreíste y aliviaste el dolor
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
Los días oscuros se han ido y los días brillantes están aquí
The dark days are gone and the bright days are here
Mi Soleado brilla tan sincero
My Sunny one shines so sincere
Soleado tan cierto, te amo
Sunny one so true, I love you
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
Muy allá afuera en el espacio
Way out there in space
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
Nuestro nuevo lugar favorito
Our new favourite place
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
Todos los sistemas están en marcha
All systems are go
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
El cielo está reavivado
The sky is aglow
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vuelo nocturno a Venus
Nightflight to Venus
UK12" sólo continúa aquí hace mucho tiempo en Belén, por lo que la Santa Biblia dijo
UK12" only continues here Long time ago in Bethlehem, so the Holy Bible said
Hijo de María Jesucristo, nació el día de Navidad
Mary's boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day
Escucha, ahora oye cantar a los ángeles, un rey nació hoy
Hark, now hear the angels sing, a king was born today
Y el hombre vivirá para siempre, a causa del día de Navidad
And man will live for evermore, because of Christmas Day
Hijo de María Jesucristo, nació el día de Navidad
Mary's boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Enviaste a tu hijo a salvarnos
You sent your son to save us
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Tu mismo yo que nos diste
Your very self you gave us
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Que el pecado no nos esclaviza
That sin may not enslave us
Y el amor puede reinar una vez más
And love may reign once more
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Cuando en la cuna lo encontraron
When in the crib they found him
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Un halo dorado lo coronó
A golden halo crowned him
Oh, mi Señor
Oh my Lord
Se reunieron a su alrededor para verlo y adorar (este día vivirá para siempre)
They gathered all around him to see him and adore (this day will live forever)
Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)
Se habían convertido en dudar de ti
They had become to doubt you
Oh, mi Señor (Él es la verdad para siempre)
Oh my Lord (He is the truth forever)
¿Qué sabían de ti?
What did they know about you
Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)
Pero estaban perdidos sin ti
But they were lost without you
Ellos te necesitaban tanto (Su luz está brillando sobre todos nosotros)
They needed you so bad (His light is shining on us all)
Oh, mi Señor [oh mi Señor] (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord [oh my Lord] (so praise the Lord)
Con la adoración del niño
With the child's adoration
Oh, mi Señor [oh mi Señor] (Él es una persona)
Oh my Lord [oh my Lord] (He is a personation)
Llegó un gran júbilo
There came great jubilation
Oh, mi Señor (¡Alabado sea el Señor!)
Oh my Lord (so praise the Lord)
Y lleno de admiración
And full of admiration
Se dieron cuenta de lo que tenían (hasta que el sol cae del cielo)
They realised what they had (until the sun falls from the sky)
Oh mi Señor [oh mi Señor] (oh alabado al Señor)
Oh my Lord [oh my Lord] (oh praise the Lord)
Enviaste a tu hijo a salvarnos
You sent your son to save us
Oh mi Señor [oh mi Señor] (este día vivirá para siempre)
Oh my Lord [oh my Lord] (this day will live forever)
Tu mismo yo que nos diste
Your very self you gave us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boney M. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: