Traducción generada automáticamente

Minha Metade
Bonni e Belluco
Mi Mitad
Minha Metade
No puedes imaginar, el vacío sin ti aquí,Você não pode imaginar, o vazio sem você aqui,
La soledad es un desierto, difícil de dormir,Solidão é um deserto, tá difícil de dormir,
Aprendemos a valorar una sonrisa, una simple mirada.A gente aprende a dar valor num sorriso num simples olhar.
Te amo tanto, mi amor, la distancia me hizo ver,Te amo tanto meu amor, a distância me fez enxergar,
Daría el mundo por estar cerca de ti,Dava o mundo pra estar perto de você,
Un segundo es una vida sin verte,Um segundo é uma vida sem te ver,
Estoy contando los minutos para llegar,Tô contando os minutos pra chegar,
Tengo amor acumulado para darte.Tenho amor acumulado pra te dar.
( estribillo)( refrão)
Eres tú quien me completa, mi rumbo,É você que me completa, o meu rumo,
Mi faro, la puerta abierta, eres tú mi mitad,Meu farol a porta aberta, é você minha metade,
Tu hombre está muriendo de añoranza.O seu homem tá morrendo de saudade.
Daría el mundo por estar cerca de ti,Dava o mundo pra estar perto de você,
Un segundo es una vida sin verte,Um segundo é uma vida sem te ver,
Estoy contando los minutos para llegar,Tô contando os minutos pra chegar,
Tengo amor acumulado para darte.Tenho amor acumulado pra te dar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonni e Belluco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: