Traducción generada automáticamente

Electric Heaven
Bonnie McKee
Cielo Eléctrico
Electric Heaven
Tirado en el suelo, las luces se apaganLyin' on the ground, lights are goin' out
Colgado del tapete porque estoy boca abajoHangin' from the carpet 'cause I'm upside down
Súbelo a todo volumen, ahogándome en el sonidoTurn it up loud, drowning in the sound
¿Quién vendrá a salvarme cuando mi corazón se rompa?Who will come and save me when my heart breaks down?
¿Qué digo? ¿Qué hago?What do I say? What do I do?
Si te vas al borde, creo que voy contigoIf you're goin' off the edge, I think I'm coming with you
Llévame a dar una vuelta, llévame a dar una vuelta (vuelta, vuelta, vuelta)Take me for a ride, take me for a ride (ride, ride, ride)
Porque ahora estamos a años luz de casa'Cause now we are light years from home
Solo un millón más por recorrerOnly a million to go
Pero sé que una cosa es seguraBut I know one thing's for sure
Que me enciendes como una radioThat you're turning me on like a radio
Tú y yo, cuando estamos juntosYou and I, when we're together
Viviendo como si fuera ahora o nuncaLiving like it's now or nеver
Eres mi cielo eléctrico esta nocheYou are my elеctric heaven tonight
Me tienes caliente como un jacuzziGot me hot like a jacuzzi
Dale una oportunidad, hagamos una películaGive it a shot, let's make a movie
Tú serás la estrella, yo seré el groupie esta nocheYou be the star, I'll be the groupie tonight
Conduciendo por el centro, luchando entre la multitudDrivin' downtown, fightin' through the crowd
Deslumbrado por la oscuridad y no hay salidaBlinded by the darkness and there's no way out
Bésame en el sofá, dulces en mi bocaKiss me on the couch, candy in my mouth
Oh, la forma en que te mueves me hace girar y gritarOh, the way you moving make me twist and shout
¿Qué digo? ¿Qué hago?What do I say? What do I do?
Nunca he hecho las cosas sucias como las hago contigoNever done the dirty things the way I do 'em with you
Haciendo a mamá orgullosa, haciendo a mamá orgullosa, orgullosa, orgullosa, orgullosa, orgullosaMakin' mama proud, makin' mama proud, proud, proud, proud, proud
Porque ahora estamos a años luz de casa'Cause now we are light years from home
Solo un millón más por recorrerOnly a million to go
Pero sé que una cosa es seguraBut I know one thing's for sure
Que me enciendes como una radioThat you're turning me on like a radio
Tú y yo, cuando estamos juntosYou and I, when we're together
Viviendo como si fuera ahora o nuncaLiving like it's now or never
Eres mi cielo eléctrico esta nocheYou are my electric heaven tonight
Me tienes caliente como un jacuzziGot me hot like a jacuzzi
Dale una oportunidad, hagamos una películaGive it a shot, let's make a movie
Tú serás la estrella, yo seré el groupie esta nocheYou be the star, I'll be the groupie tonight
(Sabes que me llevas a)(You know you're taking me to)
Cielo eléctrico, síElectric heaven, yeah
(Sabes que me llevas a)(You know you're taking me to)
Cielo eléctrico, ohElectric heaven, oh
Cielo eléctrico, síElectric heaven, yeah
(Sabes que me llevas a)(You know you're taking me to)
Cielo eléctrico, ohElectric heaven, oh
Ahora estamos a años luz de casaNow we are light years from home
Solo un millón más por recorrerOnly a million to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie McKee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: