Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nagusami BLUE
Bonnie Pink
Nagusami AZUL
Nagusami BLUE
Quería decirlo, pero no pude
言いたくて言えなくて
iitakute ienakute
Con las rodillas abrazadas acaricié mi mejilla
抱えた膝で頬をなでた
kakaeta hiza de hoho wo nadeta
Buscando y buscando
探しても探しても
sagashite mo sagashite mo
Lo importante no está aquí
大事な物はここに無い
daiji na mono wa koko ni nai
La rebeldía es solo por deseo
反抗はみな 願望が故
hankou wa mina ganbou ga yue
Las lágrimas se han ido, en la superficie del agua
涙はみな消えた 水面に
namida wa mina kieta minamo ni
Azul azul, todo es azul
Blue blue 辺りはブルー
Blue blue atari wa buruu
¿De quién es la culpa de este corazón hundido?
沈んだ心は誰のせい?
shizunda kokoro wa dare no sei?
Azul azul, consuelo azul
Blue blue 慰みブルー
Blue blue nagusami buruu
¿Es que el que se tiñe pierde?
染まった方が負けなのか?
somatta hou ga make na no ka?
Te quiero tanto, te quiero tanto
愛しくて愛しくて
itoshikute itoshikute
Pero de alguna manera te lastimo
なぜか傷つけてしまうよ
nazeka kizutsukete shimau yo
Calentando y calentando
温めて温めて
atatamete atatamete
Clavé mis uñas en el hielo que no se derrite
溶けない氷に爪立てた
tokenai koori ni tsume tateta
El desorden es por falta
無秩序は 欠如が故
muchitsujo wa ketsujo ga yue
La flor de la mañana olvidó sonreír
笑顔を忘れた 朝顔
egao wo wasureta asagao
Azul azul, todo es azul
Blue blue 辺りはブルー
Blue blue atari wa buruu
¿De quién es la culpa de este corazón cerrado?
閉ざした心は誰のせい?
tozashita kokoro wa dare no sei?
Azul azul, consuelo azul
Blue blue 慰みブルー
Blue blue nagusami buruu
¿Es mejor no saber?
知らない方が幸せか?
shiranai hou ga shiawase ka?
Seguramente la mañana llegará y todo será perdonado
きっと朝が来て何もかも許されるだろう
kitto asa ga kite nanimokamo yurusareru darou
Llámame, llama mi nombre, el nombre del pájaro que vuela en el cielo azul
呼んで 名を呼んで 青空に飛ぶ鳥の名を
yonde na wo yonde aozora ni tobu tori no na wo
La rebeldía es solo por deseo
反抗はみな 願望が故
hankou wa mina ganbou ga yue
Las lágrimas se han ido, en la superficie del agua
涙はみな消えた 水面に
namida wa mina kieta minamo ni
Azul azul, todo es azul
Blue blue 辺りはブルー
Blue blue atari wa buruu
¿De quién es la culpa de este corazón hundido?
沈んだ心は誰のせい?
shizunda kokoro wa dare no sei?
Azul azul, consuelo azul
Blue blue 慰みブルー
Blue blue nagusami buruu
¿Es que el que se tiñe pierde?
染まった方が負けなのか?
somatta hou ga make na no ka?
Azul azul, todo es azul
Blue blue 辺りはブルー
Blue blue atari wa buruu
¿Es un pecado desear?
求める事は罪ですか?
motomeru koto wa tsumi desu ka?
Azul azul, consuelo azul
Blue blue 慰みブルー
Blue blue nagusami buruu
¿Qué color tendrá el mañana?
明日の色は何色か?
ashita no iro wa nani iro ka?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: