Transliteración y traducción generadas automáticamente

Catch The Sun
Bonnie Pink
Atrapa el Sol
Catch The Sun
Atrapa el Sol
Catch the Sun
Catch the Sun
Atrapa el Sol
Catch the Sun
Catch the Sun
Después de llorar un montón, viene el sol
さんざん泣いた後にはsunshine
sanzan naita ato ni wa sunshine
No sirve de nada preocuparse, ya verás
くよくよしても始まらないのさ
kuyokuyo shitemo hajimaranai no sa
Bajando la colina, vi el horizonte
坂道を降りて最後に見たhorizon
sakamichi wo orite saigo ni mita horizon
Todo lo que pasó se siente tan pequeño
それまでの事は小さく思えた
sore made no koto wa chiisaku omoeta
El verano me abraza, rayo de sol, es mi día
夏の洗礼 sunray, it's my day
natsu no senrei sunray, it's my day
Me repito a mí mismo "está bien" y
言い聞かせる "it's okay" と
ii kikaseteru \"it's okay\" to
Alguien que pasa me dijo
通りすがりの人に言われたの
toorisugari no hito ni iwareta no
"Sonríe, chica"
「笑って lady」
waratte lady
(¡Whoop!) Respira hondo, atrapa el sol
(Whoop) 深呼吸 catch the Sun
(Whoop) shinkokyuu catch the Sun
(¡Whoop!) Lánzate al sol
(Whoop) 太陽に飛び込んで
(Whoop) taiyou ni tobikonde
(¡Whoop!) Atrapa el sol con la yema de los dedos
(Whoop) 指先に catch the Sun
(Whoop) yubisaki ni catch the Sun
(¡Whoop!) Hoy es el día de renacer
(Whoop) 生まれ変わる今日こそ
(Whoop) umarekawaru kyou koso
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
La camiseta blanca me susurró
Tシャツの白がささやいたの
T shatsu no shiro ga sasayaita no
No solo vestirse bien es ser rico
着飾るだけがリッチじゃないって
kikazaru dake ga ricchi janai tte
¿Cuántas esquinas tengo que doblar para encontrar la felicidad?
いくつ目の角曲がったら幸せが
ikutsu me no kado magattara shiawase ga
Dímelo, estrella fugaz
待ち構えているか教えてshooting star
machikamaete iru ka oshiete shooting star
Hoy es el futuro de ayer
今日は昨日の未来
you wa kinou no mirai
Las puertas están hechas para abrirse
本来扉は開けるもの
honrai tobira wa akeru mono
El primero en abrir el corazón soy yo, nena
一番先に心開くのは自分ねbaby
ichiban saki ni kokoro hiraku no wa jibun ne baby
(¡Whoop!) Respira hondo, atrapa el sol
(Whoop) 深呼吸 catch the Sun
(Whoop) shinkokyuu catch the Sun
(¡Whoop!) Lánzate al sol
(Whoop) 太陽に飛び込んで
(Whoop) taiyou ni tobikonde
(¡Whoop!) Atrapa el sol con la yema de los dedos
(Whoop) 指先に catch the Sun
(Whoop) yubisaki ni catch the Sun
(¡Whoop!) Hoy es el día de renacer
(Whoop) 生まれ変わる今日こそ
(Whoop) umarekawaru kyou koso
(¡Whoop!) Abre los ojos y atrapa el sol
(Whoop) open your eyes and catch the Sun
(Whoop) open your eyes and catch the Sun
(¡Whoop!) Haz que el sol sea tu aliado
(Whoop) 太陽味方に付けて
(Whoop) taiyou mikata ni tsukete
(¡Whoop!) Atrapa el sol en todo tu cuerpo
(Whoop) 身体中にcatch the Sun
(Whoop) karadajuu ni catch the Sun
(¡Whoop!) Hoy brilla como nunca
(Whoop) 輝くの今日こそ
(Whoop) kagayaku no kyou koso
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
Ponte un poco loco, quítate todo y grita
バカになって全部脱ぎ捨てて叫ぼう
baka ni natte zenbu nugisutete sakebou
Una vez más
One more time
One more time
(¡Whoop!) Respira hondo, atrapa el sol
(Whoop) 深呼吸 catch the Sun
(Whoop) shinkokyuu catch the Sun
Lánzate al sol
太陽に飛び込んで
taiyou ni tobikonde
Atrapa el sol con la yema de los dedos
指先に catch the Sun
yubisaki ni catch the Sun
(¡Whoop!) Hoy es el día de renacer
(Whoop) 生まれ変わる今日こそ
(Whoop) umarekawaru kyou koso
(¡Whoop!) Abre los ojos y atrapa el sol
(Whoop) open your eyes and catch the Sun
(Whoop) open your eyes and catch the Sun
(¡Whoop!) Haz que el sol sea tu aliado
(Whoop) 太陽味方に付けて
(Whoop) taiyou mikata ni tsukete
(¡Whoop!) Atrapa el sol en todo tu cuerpo
(Whoop) 身体中にcatch the Sun
(Whoop) karadajuu ni catch the Sun
(¡Whoop!) Hoy brilla como nunca
(Whoop) 輝くの今日こそ
(Whoop) kagayaku no kyou koso
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun
(¡Whoop!) Atrapa el sol
(Whoop) catch the Sun
(Whoop) catch the Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: