Transliteración y traducción generadas automáticamente

You and I
Bonnie Pink
Tú y yo
You and I
No puedo amar. Con palabras como 'te amo' no puedo romper
あいしてない。あいしてるってことばじゃわりきれない
Aishitenai. Aishiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, uniendo nuestras espaldas, te entregaré a mí
You and I せなかわせきみにぼくをあずけよう
You and I senaka awase kimi ni boku wo adzukeyou
No lloro, no estoy en ese lugar
ないてなんかないここ'nとこ
Naite nanka nai koko'n toko
Un pasado olvidado
ほっとかれたるいせん
Hottokareta ruisen
Una era forjada en la lucha
どきょうできたえたじだい
Dokyou de kitaeta jidai
Un alma que ha sobrevivido al conflicto
いきぬいたたましいでたいとう
Ikinuita tamashii de taitou
Pero en mi corazón está pintado el futuro
けどこころにえがいたみらい
Kedo kokoro ni egaita mirai
Quiero cumplirlo con alguien
かなえたいよだれかと
Kanaetai yo dareka to
No puedo amar. Con palabras como 'te amo' no puedo romper
あいしてない。あいしてるってことばじゃわりきれない
Aishitenai. Aishiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, uniendo nuestras espaldas, te entregaré a mí
You and I せなかわせきみにぼくをあずけよう
You and I senaka awase kimi ni boku wo adzukeyou
No desconfío, no puedo romper con palabras como 'creo'
しんじない。しんじてるってことばじゃわりきれない
Shinjinai. Shinjiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, sincronizando ritmos, te acercaré a mí
You and I RIZUMUあわせきみをぼくにあずけて
You and I RIZUMU awase kimi wo boku ni adzukete
No me apuro, no estoy en este momento
あせってなんかないいま'nとこ
Asette nanka nai ima'n toko
Más caprichoso que la gente
ひとよりきまぐれなしょうぶん
Hito yori kimagure na shoubun
A veces regáñame
ときにしかってちょうだい
Toki ni shikatte choudai
Abre la puerta sin vacilar, ¿de acuerdo?
ひらかずのまをこじあけてねえ
Hirakazu no ma wo kojiakete nee
Una máquina enfriada y oxidada
さびてKUURUなきかい
Sabite KUURU na kikai
En realidad, es soledad
げもほんとうはこどくさ
Gemo hontou wa kodoku sa
No puedo amar. Con palabras como 'te amo' no puedo romper
あいしてない。あいしてるってことばじゃわりきれない
Aishitenai. Aishiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, uniendo nuestras espaldas, te entregaré a mí
You and I せなかわせきみにぼくをあずけよう
You and I senaka awase kimi ni boku wo adzukeyou
No desconfío, no puedo romper con palabras como 'creo'
しんじない。しんじてるってことばじゃわりきれない
Shinjinai. Shinjiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, sincronizando ritmos, te acercaré a mí
You and I RIZUMUあわせきみをぼくにあずけて
You and I RIZUMU awase kimi wo boku ni adzukete
(Whoo) Cubierto de orgullo
(Whoo) ほこりまみれ
(Whoo) Hokori mamire
(Whoo) No me doy la vuelta
(Whoo) ふりむきはしない
(Whoo) Furi muki wa shinai
(Whoo) No lloro, en cambio sonrío
(Whoo) なくかわりにわらい
(Whoo) Naku kawari ni warai
(Whoo) Guardaré las lágrimas para un día importante
(Whoo) なみだはだいじなひにとっておくよ
(Whoo) Namida wa daiji na hi ni totte oku yo
Estaré bien
I'll be alright
I'll be alright
No puedo amar. Con palabras como 'te amo' no puedo romper
あいしてない。あいしてるってことばじゃわりきれない
Aishitenai. Aishiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, uniendo nuestras espaldas, te entregaré a mí
You and I せなかわせきみにぼくをあずけよう
You and I senaka awase kimi ni boku wo adzukeyou
No desconfío, no puedo romper con palabras como 'creo'
しんじない。しんじてるってことばじゃわりきれない
Shinjinai. Shinjiteru tte kotoba ja warikirenai
Tú y yo, sincronizando ritmos, te acercaré a mí
You and I RIZUMUあわせきみをぼくにあずけて
You and I RIZUMU awase kimi wo boku ni adzukete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: