Transliteración y traducción generadas automáticamente

It's Gonna Rain
Bonnie Pink
It's Gonna Rain
足取りも軽くしてチャオチャオAshidori mo karukushite chao chao
取るものも取りあえずチャオチャオTorumono mo toriaezu chao chao
ライオンが唸るみたいの雷鳴がRaion ga unaru mitai no raimei ga
退散を促しているTaisan wo unagashite iru
どうなるのDou naru no?
そう...もうすぐ雨Sou...mou sugu ame
大嫌い雨なんかチャオチャオDai kirai ame nanka chao chao
もう少し痛いのにMou sukoshi itai noni
快感が解散に変わる瞬間をKaikan ga kaisan ni kawaru shunkan wo
ライオンが急がせたのはRaion ga isogaseta no wa
迷惑ノ!迷惑Meihaku No! Meiwaku
It's gonna rain!It's gonna rain!
雨はもうありばいを消すのAme wa mou aribai wo kesu no?
彼はもう忘れてしまうのKare wa mou wasurete shimau no?
二人はもうこれきりになるのFutari wa mou korekiri ni naru no?
全ては雨のせいってことにしておこうSubete wa ame no seitte koto ni shite okou
彼からの連絡はNothing NothingKare kara no renraku wa Nothing Nothing
雨による教訓もNothing NothingAme ni yoru kyoukun mo Nothing Nothing
感情もイギリスの天気みたいにKanjou mo igirisu no tenki mitai ni
移り気だったらとてもUtsurigi dattara totemo
楽なのに...逆なのRaku nanoni...gyaku na no
It's gonna rain!It's gonna rain!
雨が熱を蘇らせたAme ga netsu wo yomigaeraseta
彼もふと私を思い出したKare mo futo watashi wo omoidashita
二人は今ここに導かれたFutari wa ima koko ni michibikareta
全ては雨のせい、うーん、おかげなのSubete wa ame no sei, uun, okage na no
雨は人を呼んだり消したりAme wa hito wo yondari keshitari
誰よりも手強いマジシャンねDare yori mo tegowai majishan ne
二人はいつも騙されてばかりFutari wa itsumo damasarete bakari
全ては雨で始まるんでしょうSubete wa ame de hajimarun deshou
It's gonna rain!It's gonna rain!
It's Gonna Rain
Lighten your step and say goodbye
Take what you can for now and say goodbye
The lion-like thunder growls
Urging everyone to scatter
What will happen
Yes... it's gonna rain
I hate rain, damn it
It should hurt a little more
The moment pleasure turns into dissolution
The lion hurried it up
Annoying! Annoying
It's gonna rain!
The rain will wash away the past
He will forget it all
The two of us will part ways
Let's blame it all on the rain
No contact from him, nothing, nothing
Lessons from the rain, nothing, nothing
Emotions are as fickle
As the weather in England
It would be so easy
If it were the other way around... but it's not
It's gonna rain!
The rain revived the heat
He suddenly remembered me
The two of us were led here
It's all because of the rain, hmm, thanks to it
The rain can bring people together or tear them apart
A magician more powerful than anyone
The two of us are always being deceived
It all starts with the rain
It's gonna rain!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: