Transliteración y traducción generadas automáticamente

Last Kiss
Bonnie Pink
Letzter Kuss
Last Kiss
Ein brennendes Herz, die Worte geraubt beim Sonnenuntergang
赤く燃える心 言葉奪われサンセット
akaku moeru kokoro kotoba ubaware sansetto
Die Zeit, die stillsteht, und die Tiefe der Gedanken sind gleich
たたずんだ時間と想いの深さはイコール
tatazunda jikan to omoi no fukasa wa ikooru
Wirst du mit nur einem Wort aufbrechen?
たった一言で旅立つの?
tatta hitokoto de tabidatsu no?
Morgen ohne ihn
彼の居ない明日は
kare no inai ashita wa
Es ist bitter wie Bier für Kinder
It's bitter like beer for kids
It's bitter like beer for kids
Ich küsste die dünnen Finger
痩せた指にキスをした
yaseta yubi ni kisu wo shita
Ich werde dich niemals vergessen
あなたをずっと忘れないよ
anata wo zutto wasurenai yo
Egal, wie weit wir auseinander sind
たとえ離ればなれでも
tatoe hanarebanare demo
Ich erinnere mich an den letzten Kuss, ich erinnere mich daran
最後のキスを覚えているよ 覚えているよ
saigo no kisu wo oboete iru yo oboete iru yo
Der Anfang ist für jeden rein und unschuldig, Baby
始まりは誰でも純真無垢なベイビー
hajimari wa daredemo junshin muku na beibī
Selbst wenn du die bittere Frucht beißt, lass dich nicht unterkriegen, geh geradeaus
苦い実かじってもくじけちゃだめよ walk straight
nigai mi kajitte mo kujikecha dame yo walk straight
Es ist zwar vergangen, aber im Regen schmerzt es immer noch
去った事だけど雨の中ズキズキ痛むよ
satta koto dakedo ame no naka zukizuki itamu yo
Ich bin einsam wie treibendes Eis
I'm lonely as floating ice
I'm lonely as floating ice
Ich küsste die dünnen Finger, ich werde diese Wärme nicht vergessen
痩せた指にキスをした あの温もりを忘れないよ
yaseta yubi ni kisu wo shita ano nukumori wo wasurenai yo
Egal, wie weit wir auseinander sind, ich erinnere mich an deinen Kuss
たとえ離ればなれでも あなたのキスを覚えているよ
tatoe hanarebanare demo anata no kisu wo oboete iru yo
Wenn wir uns nicht verstehen können, werde ich es wie ein Fluss beobachten
どうしてもわかり合えぬなら 見届けるよ川のように
doushitemo wakariaenu nara mitodokeru yo kawa no you ni
Es ist in Ordnung, jemanden oder etwas zu beschuldigen, aber schmutze die Liebe nicht
誰を何を責めてもいい 愛した事だけは汚さないで
dare wo nani wo semete mo ii aishita koto dake wa yogasanai de
Ich küsste die dünnen Finger, ich werde dich niemals vergessen
痩せた指にキスをした あなたをずっと忘れないよ
yaseta yubi ni kisu wo shita anata wo zutto wasurenai yo
Ich glaube, dass wir uns eines Tages wiedersehen, ich genieße den letzten Kuss
いつか会えると信じて 最後のキスを噛み締めるよ
itsuka aeru to shinjite saigo no kisu wo kamishimeru yo
Ich küsste die dünnen Finger und erinnere mich an dich, als du weintest
痩せた指にキスをして 泣いたあなたを思い出すよ
yaseta yubi ni kisu wo shite naita anata wo omoidasu yo
Selbst wenn es das Ende ist, werde ich den letzten Kuss nicht vergessen, ich werde ihn nicht vergessen
これで終わりだとしても 最後のキスは忘れないよ 忘れないよ
kore de owari da to shitemo saigo no kisu wa wasurenai yo wasurenai yo
Ich werde ihn nicht vergessen, vergiss nicht den letzten Kuss.
忘れないよ 彼スのキをれい忘なよ
wasurenai yo kare su no ki wo rei wasunai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: