Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trust
Bonnie Pink
Confianza
Trust
No quiero ver su espalda
彼の背中は見たくない
kare no senaka wa mitakunai
Aunque pasemos días horribles, mírame
ひどくすれ違う日も私を見て
hidoku surechigau hi mo watashi wo mite
Por más que intente escapar, solo me alejo más
逃げて逃げても離れて行くだけ
nigete nigete mo hanarete iku dake
Cuando nuestras sonrisas se desvanecen
二人の笑顔が消える時
futari no egao ga kieru toki
Las palabras crueles se mezclan con lágrimas amargas
苦い涙ににじむムチの言葉
nigai namida ni nijimu muchi no kotoba
¿Acaso nos lastimamos y nos acercamos así?
傷ついて傷つけて近付いたのかな?
kizutsuite kizutsukete chikazuitano kana?
Lo siento, querido
Sorry, my dear
Sorry, my dear
Estoy esforzándome por confiar en ti
I'm trying hard to trust you
I'm trying hard to trust you
Lo siento, querido
Sorry, my dear
Sorry, my dear
Por favor, no te enojes
Please don't be mad
Please don't be mad
Si no me das todo, no lo quiero
全てくれないならいらないわ
subete kurenai nara iranai wa
Cuanto más conoces a la gente, más desconfías
人は知れば知るほど疑うもの
hito wa shireba shiru hodo utagau mono
Mil verdades se ahogan en una sola mentira
一つの嘘に飲まれた千の真実
hitotsu no uso ni nomareta sen no shinjitsu
Lo siento, querido
Sorry, my dear
Sorry, my dear
Estoy esforzándome por confiar en ti
I'm trying hard to tryst you
I'm trying hard to tryst you
Lo siento, querido
Sorry, my dear
Sorry, my dear
Pero no puedo soportar más mentiras
But I can't take no more lies
But I can't take no more lies
¿Por qué escondiste mi cepillo de dientes?
Why did you hide my toothbrush?
Why did you hide my toothbrush?
¿Dónde escondiste mi foto?
Where did you hide my picture?
Where did you hide my picture?
¿Por qué me pediste que no te llamara el fin de semana pasado?
Why did you ask me not to call you last weekend?
Why did you ask me not to call you last weekend?
Todas las preguntas se acumulan sin respuesta
All the questions piled up unsolved
All the questions piled up unsolved
Me trajeron una horrible ilusión
Brought me an awful delusion
Brought me an awful delusion
¿Alguna vez vas a dejar de mentirme?
Are you ever gonna stop lying to me?
Are you ever gonna stop lying to me?
Estoy cansada de ser la buena chica
I'm sick of being a good girl
I'm sick of being a good girl
Lo siento
I'm sorry
I'm sorry
Algún día, sin desviar la mirada
いつかその目をそらさずに
itsuka sono me wo sorasazu ni
Confía en mí y cuéntame todo lo que sientes
迷う心の全てを打ち明けてね
mayou kokoro no subete wo uchiakete ne
Si es demasiado complicado para amar bien
複雑すぎてうまく愛せないのなら
fukuzatsu sugite umaku aisenai no nara
Lo siento, querido
Sorry, my dear
Sorry, my dear
Estoy esforzándome por confiar en ti
I'm trying hard to trust you
I'm trying hard to trust you
Escucha, querido
Listen, my dear
Listen, my dear
¿Eres mi confianza?
Are you my trust?
Are you my trust?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: