Transliteración y traducción generadas automáticamente

Losing Myself
Bonnie Pink
Perdiéndome
Losing Myself
Lágrimas caen como hojas al viento
Tears I drop as the leaves free fall
Tears I drop as the leaves free fall
Serán como una bola de cañón
Will be a cannonball
Will be a cannonball
Me golpearán del ayer
Will hit me of yesterday
Will hit me of yesterday
Deséame buena suerte
Wish me good luck
Wish me good luck
O toma mi mano
Or take my hand
Or take my hand
Como un enamorado de la luna
Like the moonstruck
Like the moonstruck
Chico, me estoy perdiendo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
El gran amor que te ofrecí
あなたに捧げた大きな愛は
anata ni sasageta ookina ai wa
Aún marchito es hermoso
枯れて尚も美しい
karete nao mo utsukushii
Como las flores secas en el techo
天井のドライフラワーのように
tenjō no dorai furawā no you ni
Sigue floreciendo
咲き誇るよ
saki hokoru yo
Chico, me estoy perdiendo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
Apoyado en un árbol de la calle lloré
街路樹にもたれ掛かって涙した
gairoju ni motare kakatte namida shita
Era como dos que se abrazan en la brisa de la tarde
それはまるで 夕凪に抱き合う二人
sore wa maru de yūnagi ni daki au futari
Nunca te lo digo
I never tell you
I never tell you
Pero me estoy perdiendo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
La pequeña espina que te envuelve
あなたを包み込んだ小さなトゲに
anata wo tsutsumikonda chiisana toge ni
Aún duele y es adorable
刺されて尚も愛おしい
sasarete nao mo itoshii
Aunque te odie o me abraces
憎んでも抱かれても
nikunde mo dakarete mo
Mi pecho está a punto de estallar
胸が張り裂けるよ
mune ga harisakeru yo
Chico, me estoy perdiendo
Boy, I'm losing myself
Boy, I'm losing myself
Aunque busque y me busquen
求めても求められても
motomete mo motomerarete mo
No se puede dar lo que no existe
無いものは与えられない
nai mono wa ataerarenai
Es correcto y aún así me frustra
正しくてもうイライラする
tadashikute mou iraira suru
Nunca te lo digo
I never tell you
I never tell you
Pero me estoy perdiendo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
En realidad, quiero que entiendas
本当は判ってほしい
hontou wa wakatte hoshii
Que solo no puedo leer un mapa
一人では地図も読めない
hitori de wa chizu mo yomenai
Enterrado en unos zapatos débiles
軟弱な靴に埋もれて
nanjaku na kutsu ni umorete
Nunca te lo digo
I never tell you
I never tell you
Pero me estoy perdiendo
But I'm losing myself
But I'm losing myself
Nunca me di cuenta
I never realized
I never realized
Que eras mi estrella guía
You were my guiding star
You were my guiding star
Nunca me di cuenta
I never realized
I never realized
Nunca te lo digo
I never tell you
I never tell you
Pero me estoy perdiendo
But I'm losing myself
But I'm losing myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: