Traducción generada automáticamente

Bedtime Story
Bonnie Pink
Historia para dormir
Bedtime Story
No puedo recordar el final de estoI can´t recall the end of it
No puedo rebobinar pero leerlo de nuevoI can´t rewind but read it again
Sigo volviendo contigo a la interminable historia para dormirI keep going back with you to the endless bedtime story
Hace mucho, mucho tiempoLong long time ago
Vi la hermosa estrella en el cieloI saw the beautiful star in the sky
Profundo, profundo en mi corazónDeep deep down in my heart
Sabía que era algo que no debía tocarI knew it was something that I shouldn´t touch
Ojalá nunca te hubiera descubiertoI wish I´d never discovered you
Para cuando llega la mañanaBy the time morning comes
Se supone que debes haber desaparecido como un sueñoYou´re supposed to be gone like a dream
* ¿Cómo es que aún me estás observando?* How come you´re still watching me
¿Cómo es que aún estás brillando?How come you´re still shining
Tal vez porque necesito la luz más brillante para leer una historia para dormirMaybe´cos I need the brightest light to read a bedtime story
No puedo recordar el final de estoI can´t recall the end of it
No puedo rebobinar pero leerlo de nuevoI can´t rewind but read it again
Sigo volviendo contigo a la interminable historia para dormirI keep going back with you to the endless bedtime story
Frío, frío viento de la nocheCold cold wind of the night
Besó mi cabello solo para decir buenas nochesKissed my hair just to say good night
Lento, lento crece el dolorSlow slow grows the pain
Hasta que me quedo dormido con la luz encendidaUntil I fall asleep with the light on
Ojalá nunca te hubiera descubiertoI wish I´d never discovered you
Mientras la vida continúeAs long as life goes on
Sé que estarás allí cada nocheI know you´d be there every night
* repetir* repeat
Haz un deseo, haz un deseo...Make a wish, make a wish...
¿Eres tú? ¿Es esto real?Is it you? Is this real?
Algo me dice 'Atrapa esa estrella borrosa'Something tells me "Catch that blurry star"
¿Eres tú? ¿Es esto real?Is it you? Is this real?
Algo me dice 'Dispara mientras puedas'Something tells me "Shoot it while you can"
* repetir* repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: