Transliteración y traducción generadas automáticamente

Butter
Bonnie Pink
Mantequilla
Butter
¡No! ¡No digas eso otra vez!
Don't! Don't say that again
Don't! Don't say that again
"Un lazo fuerte" es solo un instante, no una eternidad
「固い絆」それは刹那 not 永劫
katai kizuna sore wa setsuna not eigō
No tan profundo, está justo bien el calor
Not too deep がちょうどいい heat
Not too deep ga chōdo ii heat
No es obvio, es un suave punto de partida
あからさまじゃない淡いスタートライン
akarasama janai awai sutaato rain
En serio, como si no supieras el futuro, mira, es una excepción
Seriously まるで知る由もない未来 ほら例外よ
Seriously maru de shiru yubi mo nai mirai hora reigai yo
No te apoyes en el "tsukurepo", sigue adelante, cariño
つくれぽに頼らないで keep it going, baby
tukurepo ni tayoranai de keep it going, baby
Ke, ke, ke, lleno de defectos
ケ・ケ・ケ・欠点だらけ
ke ke ke kettenda rake
Tu habilidad es solo por ahora, ¡esconde un pastel!
結構なお手前は今だけ hide a cake!
kekkō na otemae wa ima dake hide a cake!
¡Hey! Las emociones llegan después, no se pueden tragar de un solo trago
Hey! 感情は後出しで 一息じゃ飲み込みきれないよ
Hey! kanjō wa ato dashi de hitoiki ja nomikomi kirenai yo
Dame, dame un poco de tiempo
Gimme, gimme some time
Gimme, gimme some time
Déjame sorprenderte
Let me blow your mind
Let me blow your mind
Vamos a ponerle mantequilla a esa chica y comerla
あのこにバターかけて食べよう
ano ko ni bataa kakete tabeyou
La voy a cocinar a tu gusto
お望みの加減で焼いてあげよう
onozomi no kagen de yaite ageyou
Con las palabras que derriten la mantequilla de esa chica
あのこのバター溶かす文句で
ano ko no bataa tokasu monku de
Subamos hasta el cielo
天まで昇って
ten made nobotte
Déjame untarte mantequilla
Let me butter you up
Let me butter you up
¿Por qué? ¿Por qué te diste la vuelta?
Why? Why did you turn around?
Why? Why did you turn around?
Si te confías demasiado, te lo van a quitar
あんま油断してたら持ってかれちゃう
anma yudan shitetara motte karezuchau
Chica del centro, hay muchos que te quieren
Downtown girl って引く手数多
Downtown girl tte hikute suuda
"Eres la número uno" es tan patético
「君がナンバー1」って so lame
kimi ga nanbaa 1 tte so lame
Cualquiera dice "si es solo una vez" y se desvía del camino
誰でも "一度きりなら" って脱線が本線
dare demo \"ichido kiri nara\" tte dassen ga honsen
Y descarrila de nuevo
And derail again
And derail again
Siempre hay algo mejor que la mantequilla
There's always something better な butter
There's always something better na butter
Ka, ka, ka, en su caso
カ・カ・カ・彼に限って
ka ka ka kare ni kagitte
No hay forma, es peligroso sin fundamento
滅相も無いって根拠なしで dangerous
messō mo nai tte konkyo nashi de dangerous
No te dejes llevar por la compasión, si no canta, lo haré recordar
同情に流されないで 鳴かぬなら 鳴かすよ思い出で
dōjō ni nagasarenai de nakanu nara nakasu yo omoide de
Oye, dame, dame una oportunidad
ねえ gimme, gimme a chance
nee gimme, gimme a chance
Déjame sorprenderte
Let me blow your mind
Let me blow your mind
Vamos a ponerle mantequilla a esa chica y comerla
あのこにバターかけて食べよう
ano ko ni bataa kakete tabeyou
Te engañarán a tu gusto
好みの加減で騙されて
konomi no kagen de damasarete
Con la mantequilla de esa chica, justo antes de quemarse, a la temperatura máxima
あのことバター焦がす手前の 最高温度で
ano ko to bataa kogasu temae no saikō ondo de
Déjame untarte mantequilla
Let me butter you up
Let me butter you up
Luego, untame mantequilla, cariño
Then butter me up, baby
Then butter me up, baby
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Si es pasajero, ferozmente, con producción local, sin dejar rastro de emociones
一過性なら猛々しく 地産地消で跡形無い情
ikkasei nara mōmōshiku chisan chishō de atokata nai jō
Vamos de nuevo, ven, ven, ven
もいっちょこいこい猪鹿蝶
mo iccho koikoi inoshikachō
Con margarina no hay suficiente sangre
マーガリンじゃ血の気足んない
māgarin ja chi no ke taninai
Ojo por ojo, diente por diente, si empujas, empuja, si tiras, tira
目には目を歯には歯を 引くなら引いて押すなら押して
me ni wa me wo ha ni wa ha wo hiku nara hiite osu nara oshite
No empieza ni termina, esa es la relación
始まんないし終わんない そんな関係
hajiman nai shi owan nai sonna kankei
Vamos a ponerle mantequilla a esa chica y comerla
あのこにバターかけて食べよう
ano ko ni bataa kakete tabeyou
La voy a cocinar a tu gusto
お望みの加減で焼いてあげよう
onozomi no kagen de yaite ageyou
Con la mantequilla de esa chica, justo para extenderla
あのことバター伸ばす手はずで
ano ko to bataa nobasu tehazu de
Subamos hasta el cielo
天まで昇って
ten made nobotte
Déjame untarte mantequilla
Let me butter you up
Let me butter you up
Luego, untame mantequilla, cariño
Then butter me up, baby
Then butter me up, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: