Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsumetai Ame
Bonnie Pink
Lluvia Fría
Tsumetai Ame
Golpeada y maltratada por la lluvia fría
打たれてぶたれて 冷たい雨に
utarete butarete tsumetai ame ni
pero esta sangre aún arde en mí
けれどこの血は まだ熱いんだ
keredo kono chi wa mada atsui nda
Golpeada y maltratada, cuerpo y alma
打たれてぶたれて 身も心も
utarete butarete mi mo kokoro mo
grito aún más, solo quiero vivir
叫ぶ 尚更 まだ生きたくて
sakebu naosara mada ikitakute
Erguida como una camelia
真っ直ぐに伸びた ナツツバキ
massugu ni nobita natsutsubaki
sin dudar, hacia arriba voy
迷わずに上に向かってく
mayowazu ni ue ni mukatte ku
No soy muy hábil, pero con determinación
器用じゃないけど ひた向きに
kiyou ja nai kedo hitamuki ni
quiero mostrarte mi esfuerzo
働く背中を見せたくて
hataraku senaka wo misetakute
Mi corazón cansado y seco
くたびれて乾いてる心に
kutabirete kawaite ru kokoro ni
Chilly chilly rain (lluvia fría, fría)
Chilly chilly rain (冷たい冷たい雨)
Chilly chilly rain (tsumetai tsumetai ame)
quiero gritar que ya basta
ざけんなって言いたいよ
zaken na tte iitai yo
con las fuerzas que me quedan
残りの力で
nokori no chikara de
Golpeada y maltratada por la lluvia fría
打たれてぶたれて 冷たい雨に
utarete butarete tsumetai ame ni
pero esta sangre aún arde en mí
けれどこの血は まだ熱いんだ
keredo kono chi wa mada atsui nda
sacudida y empapada en este cielo helado
振られて降られて この寒空に
furarete furarete kono samuzora ni
los sentimientos crecen, aún no se enfrían
募る想いは まだ冷めなくて
noboru omoi wa mada samenakute
El recuerdo que tiré un martes
火曜日に捨てた 思い出ごと
kayoubi ni suteta omoide goto
no quiero un amor que no está aquí
ここにない愛はいりません
koko ni nai ai wa irimasen
Lo que deseo lo puedo comprar yo
欲しい物は自分で買えばいい
hoshii mono wa jibun de kaeba ii
ya no soy tan joven para depender
甘えていられるほど若くない
amaete irareru hodo wakakunai
Sin desventajas en esta sociedad de hombres
ハンデも無し 男社会で
hande mo nashi otoko shakai de
Silly silly war (guerra tonta y absurda)
Silly silly war (馬鹿なくだらない戦争)
Silly silly war (baka na kudaranai sensou)
quiero ganar
負け知らず
makeshirazu
justo contra esos que nunca han perdido
そんな奴にこそ勝ちたくて
sonna yatsu ni koso kachitakute
Golpeada y maltratada, por la gente y la sociedad
打たれてぶたれて 人に社会に
utarete butarete hito ni shakai ni
pero esta sangre no se rinde
けれどこの血は へこたれなくて
keredo kono chi wa hekotarenakute
Golpeada y maltratada por la lluvia fría
打たれてぶたれて 冷たい雨に
utarete butarete tsumetai ame ni
grito aún más, solo quiero vivir
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
sakebu naosara tada ikitakute
Si mi viejo corazón se oxida
旧式のハート錆び付いたら
kyuushiki no haato sabitsuitara
lo puliré y lo usaré, eso es lo mío, soy mujer
磨いて使う それは得意 女ですもの
migaite tsukau sore wa tokui onna desu mono
Chilly rain
Chilly rain
Chilly rain
Chilly chilly rain
Chilly chilly rain
Chilly chilly rain
Chilly rain
Chilly rain
Chilly rain
Golpeada y maltratada por la lluvia fría
打たれてぶたれて 冷たい雨に
utarete butarete tsumetai ame ni
pero esta sangre aún arde en mí
けれどこの血は まだ熱いんだ
keredo kono chi wa mada atsui nda
sacudida y empapada en la lluvia fría
振られて降られて 冷たい雨に
furarete furarete tsumetai ame ni
grito aún más, solo quiero vivir
叫ぶ 尚更 ただ生きたくて
sakebu naosara tada ikitakute
Solo quiero vivir
ただ生きたくて
tada ikitakute
solo quiero vivir
ただ生きたくて
tada ikitakute
aún quiero vivir
まだ生きたくて
mada ikitakute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: