Traducción generada automáticamente
The Seedling
Bonnie Prince Billy
La Semilla
The Seedling
Salgo afuera para mirarlaI go out back to look up at her
Sonriendo desafortunadamente a mi pelaje rojoSmiling unluckily at my red fur
Y en mi propio ser fusiono mi narizAnd into my own I meld my nose
Mi hijo de tamaño completo está completamente desnudoMy full-sized child is fully unclothed
Los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca sabenBirdies say I got no children, birdies never know
En mi vida oculta he hecho crecer una semillaIn my hidden life I've made a seedling grow
Cuando hace frío la resguardo adentroWhen it is cold I shelter her in
En el cálido calor de la piel de monoThe wazimy warmth of the monkey skin
Y en mi propio ser doblo mi cabezaAnd into my own I fold my head
Mi hijo de tamaño completo con plena extensiónMy full-sized child with full-sized spread
Los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca sabenBirdies say I got no children, birdies never know
En mi vida oculta he hecho crecer una semillaIn my hidden life I've made a seedling grow
Halcones y palomas y puños de poderHawks and doves and power fists
Mano negra aferrando las muñecas de nuestros niñosBlack hand gripping our kid's wrists
Linternas y flechas y pequeños peces monjeLanterns and arrows and little monk fish
Ellos conceden cada deseo de mi hijoThey grant my every child wish
Y los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca sabenAnd birdies say I got no children, birdies never know
En mi vida oculta he hecho crecer una semillaIn my hidden life I've made a seedling grow
Los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca sabenBirdies say I got no children, birdies never know
En mi vida oculta he hecho crecer una semillaIn my hidden life I've made a seedling grow
(Los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca saben)(Birdies say I got no children, birdies never know)
(En mi vida oculta he hecho crecer una semilla)(In my hidden life I've made a seedling grow)
(Los pajaritos dicen que no tengo hijos, los pajaritos nunca saben)(Birdies say I got no children, birdies never know)
(En mi vida oculta he hecho crecer una semilla)(In my hidden life I've made a seedling grow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bonnie Prince Billy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: