Traducción generada automáticamente
Once Upon A Drive By
Boo-Yaa TRIBE
Once Upon A Drive By
Once Upon A Drive By
[INTRO: Ganxta R'dd]
[ INTRO: Ganxta R'dd ]
Era una noche fría
It was a cold night
Todos los homies lo pateaban en las carreras
All the homies was kickin it in the g-rides
K.O.D. se cargaría en el M-1
K.O.D. would load in the M-1
O.M.B. hizo que el bajo se levantara fuerte
O.M.B. had the bass turned up loud
E.K.A. tenía el Uzi
E.K.A. had the Uzi
Roscoe estaba en el A.K
Roscoe was holdin the A.K.
Sonó el teléfono
The phone rang
Fue el Padrino
It was the Godfather
Danos otro problema
Givin us another issue
Nos ataron, empacaron en el paseo y listos para rodar
We got strapped, packed into the ride and ready to roll
(Rollo) (Rollo) (Rollo)
(Roll) (roll) (roll)
Y ahí van todos
And there they all go
Dije «[Nombre], sube a esa tercera cuadra y gira en U
I said "[Name], go up to that third block and flip a u-turn
¿Clips líricos listos? (listo) (listo)
Lyric clips ready? (ready) (ready)"
[VERSO 1: Ganxta R'dd]
[ VERSE 1: Ganxta R'dd ]
Golpea el gas, ponte una máscara de esquí, justo cuando pasemos
Hit the gas, put on a ski mask, right when we pass...
(Entonces, ¿qué piensas, R? dd?) humo que culo
(So what you think, R?dd?) smoke that ass
Esto no es un juego, la realidad
This ain't a game, straight up reality
Hecho por las calles, hecho por la locura
Made by the streets, done by insanity
Drive-by, sí, es la temporada
Drive-by, yes, it's the season
Cuando el Ganxta mata sin ninguna razón
When the Ganxta kills for no reason
Cuando un MC se resbala en el porche delantero
When an MC is slippin on the front porch
Pégales como un tenedor de lanzamiento, esto no es Nueva York
Stick em like a pitch fork, this is not New York
Este es un concepto que viene de L.A
This is a concept comin from L.A.
La costa oeste viene con las trenzas de guerra
The West Coast comin with the war braids
Así que sabes que estamos listos, Roscoe, ¿está listo el escuadrón de asesinos?
So you know we're ready, Roscoe, is the hit squad ready?
Sí, están listos
Yes, they're ready
Es un clip a un Uzi que inserto
It's a clip to an Uzi that I insert
Y en el show que descargo en el concierto
And at the show I unload at the concert
Sí, te acaban de etiquetar
Yes, you just got tagged
Enrollar a la bolsa es como enrollar un zig-zag
Rolled to the bodybag is like rollin up a zig-zag
Puedo seguir y seguir contándote historias de guerra
I can go on and on, tellin you war stories
Sobre gangstas dyin para un territorio
About gangstas dyin for a territory
Reclamamos el escenario como el bulevar
We claim the stage like the boulevard
Es sólo para aquellos que son duros
It's only for those who are hard
Hardcore, te damos más
Hardcore, we give you more
Porque el bajo es bumpin desde el tercer piso
Cause the bass is bumpin from the third floor
Así que miras hacia arriba y todo lo que ves es el T.R.I.B.E
So you look up and all you see is the T.R.I.B.E.
Tienes una lágrima clavada en tu ojo
You have a teardrop tacked to your eye
25 a la vida, así que será mejor que lo consigas
25 to life, so you better get with it
¿Le preguntas quién lo hizo, el Ganxta R? dd lo hizo
You ask who did it, the Ganxta R?dd did it
[CORO: El Padrino Rock TE]
[ CHORUS: The Godfather Rock TE ]
¿Una vez en un auto fui yo y el Ganxta R? dd
Once upon a drive-by it was me and the Ganxta R?dd
MC intenta sudar al perro, esto es lo que hizo
MC's try to sweat the dawg, this is what he did
[Cantando]
[ singing ]
El tiempo es cosquilleo, el mundo se ha ido mal
Time is tickin, the world's gone bad
No estás con eso, será mejor que retrocedas
You ain't with it, you better step back
Siente la ira del Ganxta
Feel the wrath of the Ganxta
R'dd
R'dd
[Ganxta R'dd]
[ Ganxta R'dd ]
¡Maldita sea, es una letra dura!
Damn, that's a hard-ass lyric!
[Padrino cantando]
[ Godfather singing ]
El tiempo es cosquilleo, el mundo se ha ido mal
Time is tickin, the world's gone bad
No estás con eso, será mejor que retrocedas
You ain't with it, you better step back
¿Sientes la ira de la Ganxta R? dd
Feel the wrath of the Ganxta R?dd
[Ganxta R'dd]
[ Ganxta R'dd ]
Así es como es en las calles de Los Ángeles
That's how it is in the streets of L.A.
La gente es asesinada hoy
People gettin killed today
Sonríes ahora y después mueres
You smile now and later you die
En un auto, sólo tienes tiempo para ver cómo vuelan las balas
By a drive-by, you only have time to see the bullets fly
En las noticias fue televisado
On the news it was televised
Un Astrovan en Daytons paseado por
An Astrovan on Daytons strolled by
¿Crees que miento? O.M.B. suministra el R.I
You think I lie? O.M.B. supplies the R.I.-
P. a los busters delante de mí
P. to the busters in front of me
Sudar ese culo cada vez que me ve
Sweat that ass every time he sees me
Porque sostengo el micrófono y pisoteo
Cause I hold the mic and stomp
Cutate tu cabeza en un tocón de árbol, mira a la multitud que bombo
Cuttin your head on a tree stump, watch the crowd I pump
Cuando está tranquilo en el set, E.K.A. se molesta
When it's quiet on the set E.K.A. gets upset
¿Al carajo con eso, Ganxta R? DD es el siguiente
fuck that shit, Ganxta R?dd's up next
Y esto es una amenaza de muerte
And this is a death threat
Una y otra vez te olvidas
Time after time you forget
Que esto es un golpe en auto
That this is a drive-by hit
follar a un ladrón de Dayton
fuck a Dayton-stealer
Don-L el K.O.D. es el asesino de mariquitas
Don-L the K.O.D. is the walk-by ladykiller
Luego me dirijo a la R
Then I turn to the R...
Roca, Roscoe, Rob y Torre
Rock, Roscoe, Rob and Rook
¿Y la R? DD, sí, él es el ladrón del micrófono
And the R?dd, yeah, he's the microphone crook
O es el gancho izquierdo
O is the left hook
Como cuando Brooklyn llega a Los Ángeles, te agarran
Like when Brooklyn comes to L.A., you get took
Así que analice las perspectivas
So analyze the outlook
En los viejos tiempos un coche era pesado
The old days a drive-by was heavy
Porque fue hecho por Machinegun Kelly
Cause it was done by Machinegun Kelly
Los nuevos días de este juego es vivir o morir
The new days this game is to live or die
En Los Ángeles una vez en un auto
In L.A. once upon a drive-by
[CORO: El Padrino Rock TE]
[ CHORUS: The Godfather Rock TE ]
¿Una vez en un auto fui yo y el Ganxta R? dd
Once upon a drive-by it was me and the Ganxta R?dd
MC intenta sudar al perro, esto es lo que hizo
MC's try to sweat the dawg, this is what he did
[Cantando]
[ singing ]
El tiempo es cosquilleo, el mundo se ha ido mal
Time is tickin, the world's gone bad
No estás con eso, será mejor que retrocedas
You ain't with it, you better step back
Siente la ira del Ganxta R'dd
Feel the wrath of the Ganxta R'dd
¿Ganxta R? dd]
[ Ganxta R?dd ]
¡Maldita sea, es una letra dura!
Damn, that's a hard-ass lyric!
[Padrino cantando]
[ Godfather singing ]
El tiempo es cosquilleo, el mundo se ha ido mal
Time is tickin, the world's gone bad
No estás con eso, será mejor que retrocedas
You ain't with it, you better step back
¿Sientes la ira de la Ganxta R? dd
Feel the wrath of the Ganxta R?dd
[*DJ EZ Mike rasca]
[ *DJ EZ Mike scratches* ]
[VERSO 3: Ganxta R'dd]
[ VERSE 3: Ganxta R'dd ]
No se puede detener, y viene como un ciego
It can't be stopped, and it's comin like a blindside
Una vez en un coche llegó desde el lado oeste
Once upon a drive-by came from the westside
Sí, todo lo que puedes hacer es mojarte los labios
Yes, all you can do is wet your lips
Hopin no te golpea el siguiente clip de letra
Hopin you don't get hit by the next lyric clip
Bajé el bajo para que pueda sentirte
I turn down the bass so I can feel ya
¿Ganxta R? dd es el asesino del micrófono
Ganxta R?dd is the microphone killer
Te acaban de fumar porque el gangsta en mí está encerado
You just got smoked cause the gangsta in me is loc'ed
Stop jackin para radios
Stop jackin for spokes
O si no te cogen en la bomba O. Mobsta Bass
Or else you get picked on O. Mobsta Bass bomb
Otro gangsta de la granja funk
Another gangsta from the funk farm
Este es creado
This one is created
Por la R, muthafucka, quien dijo
By the R, muthafucka, who stated
Que este atasco es clasificado R
That this jam is rated R
Ese fue el último seminario
That was the last seminar
Somos testigos de un asesinato en el bulevar
We witness a murder on the boulevard
Sí, acabamos de ser vistos, vistos en el radar
Yes, we just been spotted, spotted on the radar
Soldados enviados desde el?????
Soldiers sent from the ?????
Porque estamos llegando demasiado duro
Cause we're comin in too hard
Demasiado duro (demasiado duro) (demasiado duro)
Too hard (too hard) (too hard)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boo-Yaa TRIBE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: