Traducción generada automáticamente

A Veces Me Pregunto Yo
Boom Boom Kid
Soms Vraag Ik Me Af
A Veces Me Pregunto Yo
Soms vraag ik me af of er niet meer liefde kan zijn in plaats van haat en wrok!A veces me pregunto yo si en vez de odio y de rencor no puede hacerse mas amor!
Soms vraag ik me af waarom een zwarte alleen maar als minderwaardig moet worden gezien door zijn kleur!A veces me pregunto yo por que un negro habra de ser solo inferior por su color!
En soms moet ik me afvragen waarom ze straatdieren trappen en mishandelen zonder thuis.Y a veces me eh de preguntar por que a patadas trataran a los perritos callejeros sin hogar.
Soms vraag ik me af waarom mensen het onschuldige wezen dat zonder te willen geboren werd, opgeven.A veces me pregunto yo por que la gente abandono al inocente ser que sin querer nacio.
Zoals ik, waren er ook anderen die er niet over nadachten.Como yo hubo quien no lo penso.
Soms vraag ik me af waarom men zo gewelddadig is, alsof ze de arme bloem willen beschadigen.A veces me pregunto yo por que sera que se arranco para dañar la pobre flor.
Waarom mannen met die dwang die bomen omhakken die goede schaduw geven.Por que los hombres con afan aquellos arboles que dan su buena sombra cortaran.
En soms moet ik me afvragen waarom er zo weinig naastenliefde is, waarom kracht de waarheid opdringt.Y a veces me eh de preguntar por que hay tan poca caridad por que es la fuerza la que impone a la verdad.
Waarom, terwijl het essentiële ontbreekt, het materiële kan zegevieren en degene die een ideaal nastreeft, ten onder gaat.Por que faltando lo esencial a de triunfar lo meterial y el que persigue un ideal acaba mal.
Helaas, deze huidige wereld.Pobre de éste mundo actual.
Soms vraag ik me af waarom haast werd uitgevonden en zoveel mensen omkwamen.A veces me pregunto yo porque la prisa se invento y tanta gente se mato.
Soms vraag ik me af of er een muur moet zijn tussen degenen die elkaar willen omarmen.A veces me pregunto yo si un muro debe separar los que se quieren abrazar.
En ik vraag me opnieuw af waarom miljoenen zullen uitgeven aan dingen die ons angst aanjagen en ons doen beven.Y yo me vuelvo a preguntar por que millones gastaran en cosas que de angustia nos haran temblar.
Zij zouden kunnen delen om al dat lijden te verlichten en de wereld van het kwade nieuw leven in te blazen.Ellos podrian repartir para aliviar tanto sufrir y el mundo de lo malo revivir.
Jij kunt er ook over nadenken.Tu tambien lo puedes pensar.
En misschien kunnen we helpen.Y tal vez podamos ayudar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boom Boom Kid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: