Traducción generada automáticamente
Chasse-galerie
Boom Desjardins
Chasse-galerie
À force de rester dans la forêt à s'ennuyer,
Le diable est venu les tenter;
Il fallait deux semaines quand la glace s'était en allé
En canot, pour s'en retourner.
C'était déjà l'hiver, les grands froids nous mordaient les pieds,
Impossible de s'en aller,
C'était déjà Noël, le nouvel An montrait son nez,
Tous les hommes voulaient s'en aller.
Le diâb' guettant comme un rapace son gibier,
Vint leur offrir tout un marché:
«Dans un canot, dans le plus grand que vous avez
Installez-vous là, sans bouger,
Quand minuit sonnera, vot' canot d'un coup bougera,
S'élèvera pour t'emporter,
Mais si l'un d'entre vous une fois la fête terminée
Manqu' le bateau, vous périrez,
Et chez le grand Satan vous irez brûler, ignorés,
Ignorés pour l'éternité!»
Le canot s'éleva, jusqu'au ciel ils furent emportés
Jusqu'à leur village tant aimé;
Chacun revint une fois la fêt' terminée,
Sauf le dernier, sans y penser
Posant le pied, en embarquant s'est retourné,
S'est retourné sans y penser;
Alors le grand Satan dans un tourbillon de brasier,
Tous et chacun a emporté.
Le plus jeune d'entre eux, le plus méfiant, le plus peureux,
Gardait comme un bijou précieux
Une prière à tuer les diables de la terre,
Et quand il l'eut enfin cité,
Comme des étoiles, furent soudainement libérés
Devant leur cabane isolée.
La caza del diablo
Al quedarse aburridos en el bosque,
El diablo vino a tentarlos;
Tomó dos semanas cuando el hielo se fue,
En canoa, para regresar.
Ya era invierno, el frío nos mordía los pies,
Imposible irse,
Ya era Navidad, el Año Nuevo se acercaba,
Todos querían irse.
El diablo acechaba como un ave de rapiña a su presa,
Les ofreció un trato:
'En una canoa, en la más grande que tengan,
Siéntense ahí, sin moverse,
Cuando suene la medianoche, la canoa se moverá de golpe,
Se elevará para llevárselos,
Pero si alguno de ustedes una vez terminada la fiesta
Se queda fuera del bote, perecerán,
Y al gran Satanás irán a arder, ignorados,
¡Ignorados por la eternidad!'
La canoa se elevó, fueron llevados hasta el cielo
Hasta su amado pueblo;
Cada uno regresó una vez terminada la fiesta,
Excepto el último, sin pensarlo
Al poner el pie, al embarcarse se volteó,
Se volteó sin pensarlo;
Entonces el gran Satanás en un torbellino de fuego,
A todos y cada uno se llevó.
El más joven de ellos, el más desconfiado, el más temeroso,
Guardaba como un tesoro una oración para matar a los demonios de la tierra,
Y cuando finalmente la recitó,
Como estrellas, fueron liberados repentinamente
Frente a su cabaña aislada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boom Desjardins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: