Traducción generada automáticamente
Miss Mabouya
Boom Desjardins
Señorita Mabouya
Miss Mabouya
La señorita Mabouya no está contenta, ha pasado más de una semana sin dormir, Más de una semana, dos semanas sin decir.Miss Mabouya est pas contente sa fait plus qu'une s'maine qu'a fait les nuit, Plus qu'une s'maine 2 s'maine qu'a dit.
No se puede decir realmente que son vacaciones, aunque hace calor por la noche, no está bonito pero tú compensas con tus ojos que nunca han visto algo tan hermoso.on peut pas vraiment dire que c'est des vacance, même si y fait chaud la nuit y fait pas beau mais tu compense avec tes yeux qui on jamais rien vue d'aussi beau.
Estabas en mis sueños, no te había olvidado, solo me había desviado un poco.t'étai dans mes rêve jt'avai pas oublier j'étai juste tomber un peu de mon côter.
Apenas llego, empiezo a soñar despierto, en el momento de darme la vuelta, tu madre ya te ha hecho eructar.apenne où jarrive jcommence a mréviller le temps de mretourné ta mère ta déjaà faite roté
(estribillo) No estabas aún aquí, no te conocía ni siquiera, pero ya estaba enamorado de ti.(reffrain) tétai po encor là jte connaissai même pas mais jtai deja en amour avec toi
Pareces tan feliz de despertarnos para ir a ver el amanecer (ohh mouaoh mouaoh mouaoh)to dlaire tellement contente d,nous reveiller quon va aller voir le soleil se levé (ohh mouaoh mouaoh mouaoh)
Te despiertas en Martinica, por eso pica, aunque puse un mosquitero que parece no hacer nada, me recuerdas a una foto que ya vi, así en el agua donde estaba desnudo, no debes olvidar, pequeña, también te pareces a tu madre.tu treveille en martinique c'est pour sa que sa tpique pourtant jai mit une moustiquaire quio ben l'aire de ne rien faire tu mrapelle une photo qujai deja vu assi dans leau ou jetai tout nue faut surtout po oublier tite tu rsemble aussi a ta mère
(estribillo)(reffrain)
No duermes a menudo, cuando no es hora, es difícil de creer, pero duermes sobre tu foto de pasaporte.tu dors pas souvent souvent quand ses po ltemps c'est dur a croire mais tu dors sur ta photo de pasport
No estabas aún aquí, ni siquiera te conocía, pero ya estaba enamorado de ti, pareces tan feliz de despertarnos para ir a ver el amanecer (ohh)tétai po encor la jte connaissai mm po mais jtai deja en amour avec toi to dlaire tlm contente dnous reveiller quon va laller voir le soleil se lvé (ohh)
No estabas aún aquí, ni siquiera te conocía, pero ya estaba enamorado de tité tai po encor la jte connaisai mm po mais jtai déja en amour avec toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boom Desjardins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: