
Mohicani (feat. Baby K)
BoomDaBash
Moicanos (feat. Baby K)
Mohicani (feat. Baby K)
BoomdabashBoomdabash
A música começa e eu fico carregadaParte la música e mi carico
Este aqui é um momento mágicoQuesto qui è un momento magico
Do Tirreno ao AdriáticoDal Tirreno all'Adriatico
Só fico bem quando estou com vocêIo sto bene solamente quando sto con te
No final da noite eu pareço o John TravoltaA fine serata sembro John Travolta
Saindo da pista com o giroUscendo dalla pista con la giravolta
Mas não se atrase como da última vezPerò non fare tardi come l'altra volta
Já estamos todos no carro (Ei, Baby K)Siamo già tutti in macchina (Yo, Baby K)
Diga-me o que é esta nova música no arDimmi cos'è questa música nuova nell'aria
E quem é você, tão linda quanto um verão na ItáliaE tu chi sei, bella come un'estate in Italia
Que canta sob a lua e mergulha no mar esta noiteChe canta sotto la Luna e si tuffa nel mare stasera
Será outra aventura ou durará por toda a vidaSarà un'altra avventura o durerà per una vita intera
Se eu danço com você um pouco cubano, brasileiroSe con te ballo un po' cubano, brasiliano
Argentino, colombiano, sul-americano, jamaicanoArgentino, colombiano, sud americano, jamaicano
A música será o suficiente para dizer-te que te amoBasterà la música per dirti che ti amo
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
A música será o suficiente para dizer-te que te amoBasterà la música per dirti che ti amo
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh oh oh)(Oh, oh, oh)
Eu te levaria comigo, sem, mas sem seIo ti porterei con me, senza ma senza se
Que tal um lugar distanteChe ne pensi di un posto lontano
Onde não há tráfego e as estrelas caindo no marDove il traffico non c'è e le stelle che cadono a mare
Pegue-os pela mãoLe prendi per mano
Uma ilha deserta sem Wi-FiUn'isola deserta senza Wi-Fi
Eu só quero boas vibraçõesVoglio solo good vibes
Não pensemos em mais nadaNon pensiamo più a nulla
Esta noite se dançaStanotte se balla
Diga-me o que é esta nova música no arDimmi cos'è questa música nuova nell'aria
E quem é você, tão linda quanto um verão na ItáliaE tu chi sei, bella come un'estate in Italia
Que canta sob a lua e mergulha no mar esta noiteChe canta sotto la Luna e si tuffa nel mare stasera
Será outra aventura ou durará por toda a vidaSarà un'altra avventura o durerà per una vita intera
Se os pensamentos têm asasSe i pensieri hanno le ali
Como anjos e aviõesCome gli angeli e gli aeroplani
Mesmo quando estamos longeAnche quando siamo lontani
Eu te sinto perto de mimIo ti sento vicino a me
Se os pensamentos têm mãosSe i pensieri hanno le mani
Eu posso segurar-te até amanhãPosso stringerti fino a domani
Nós somos os últimos como os MoicanosSiamo gli ultimi come i mohicani
Para nos amarmos tanto assim, eu e vocêAd amarci così tanto io e te
Diga-me o que é esta nova música no arDimmi cos'è questa música nuova nell'aria
E quem é você, tão linda quanto um verão na ItáliaE tu chi sei, bella come un'estate in Italia
Que canta sob a lua e mergulha no mar esta noiteChe canta sotto la Luna e si tuffa nel mare stasera
Será outra aventura ou durará toda a vidaSarà un'altra avventura o durerà per una vita intera
Se eu danço com você um pouco cubano, brasileiroSe con te ballo un po' cubano, brasiliano
Argentino, colombiano, sul-americano, jamaicanoArgentino, colombiano, sud americano, jamaicano
Musica será o suficienteBasterà la música
Se eu dançar com você um pouco cubano, brasileiroSe con te ballo un po' cubano, brasiliano
Argentino, colombiano, sul-americano, italianoArgentino, colombiano, sud americano, italiano
A música será o suficiente para dizer-te que te amoBasterà la música per dirti che ti amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoomDaBash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: