Traducción generada automáticamente

Per Un Milione
BoomDaBash
Ich werde auf dich warten
Per Un Milione
Ich werde auf dich wartenTi aspetterò
Denn du bist es, der die Sonne bringtPerché sei tu che porti il Sole
Und es gibt nichts auf der WeltE non c’è niente al mondo
Besser als dichDi migliore di te
Nicht einmal eine Million zu gewinnenNemmeno vincere un milione
Ich schwöre dir, das Warten steigert das VerlangenTi giuro che l’attesa aumenta il desiderio
Es ist ein CountdownÈ un conto alla rovescia
Mit der Zeit, die sich ziehtCol tempo a rilento
Doch ich warte auf dich, wie ich auf einen Zug wartePerò ti sto aspettando come aspetto un treno
Wie meine Oma auf ein Lottoergebnis wartetCome mia nonna aspetta un terno
Ich werde warten, dass du zurückkommst, wie ich auf die Sonne warteAspetterò che torni come aspetto il Sole
Während ich unter einem Regenschauer geheMentre sto camminando sotto un acquazzone
Wie eine Mutter auf den Ultraschall wartetCome una mamma aspetta quell’ecografia
Ich hoffe, du nimmst von dirSpero che prenda da te
Aber mit meinem KopfMa con la testa mia
Ich warte auf dich, wie die Strände auf den Sommer wartenTi aspetto come I lidi aspettano l’estate
Wie die Frauen der Soldaten auf ihre Männer wartenCome le mogli dei soldati aspettano I mariti
Ich warte auf dich, wie die Kinder auf Weihnachten wartenTi aspetto come I bimbi aspettano il Natale
Wie die Herren mit dem Schild an den Ankünften wartenCome I signori col cartello aspettano agli arrivi
Und es ist nie für michE non è mai per me
Ich werde auf dich wartenTi aspetterò
Wie der Kaffee im Bett zum FrühstückCome il caffè a letto a colazione
Wie man bei einem Konzert von Anfang anCome ad un concerto dall’inizio
Auf den Refrain dieses Liedes wartetSi aspetta il ritornello di quella canzone
Ich werde auf dich wartenTi aspetterò
Denn du bist es, der die Sonne bringtPerché sei tu che porti il Sole
Und es gibt nichts auf der WeltE non c’è niente al mondo
Besser als dichDi migliore di te
Nicht einmal eine Million zu gewinnenNemmeno vincere un milione
Es gibt nichts auf der WeltNon c’è niente al mondo
Was ich mehr möchte als dichChe vorrei di più di te
Mehr als das, was jetzt schon zwischen uns istDi più di quel che adesso c’è già fra di noi
Nicht einmal eine MillionNemmeno un milione
Es gibt nichts auf der Welt, was ich ohne dich tun würdeNon c’è niente al mondo che farei io senza te
Denn ich würde dich nicht einmal fürPerché io non ti cambierei nemmeno per
Nicht einmal für eine Million eintauschenNemmeno per un milione
Wenn du mich suchst, ich warte hier auf dichSe mi cercherai io ti aspetto qui
Ich schicke dir die PositionTi mando la posizione
Damit du mich erreichen kannstCosì se poi mi raggiungi
Und dann halte ich dich festE poi ti stringo forte
Dieses Mal entkommst du nichtQuesta volta non sfuggi
Ich werde dich nicht mehr verlierenNon ti perderò più
Ich werde warten, dass du zurückkommst, wie ich auf das Meer warteAspetterò che torni come aspetto il mare
Während ich unter dem Sturm geheMentre sto camminando sotto il temporale
Wie eine Mutter, die ihr Kind vor der Schule erwartetCome una mamma aspetta il figlio fuori scuola
Ich warte auf dich, wie jemand, der es noch einmal umarmen möchteTi aspetto come chi vorrebbe riabbracciarlo ancora
Ich warte auf dich, wie das Tor, das das Spiel öffnetTi aspetto come il gol che sblocca la partita
Wie die Frauen der Soldaten auf ihre Männer wartenCome le mogli dei soldati aspettano I mariti
Aber das Warten ist schon fantastischMa già l’attesa è fantastica
Wir wie BenzinNoi come benzina
In dieser Welt aus PlastikIn questo mondo di plastica
Ich werde auf dich wartenTi aspetterò
Wie der Kaffee im Bett zum FrühstückCome il caffè a letto a colazione
Wie man bei einem Konzert von Anfang anCome ad un concerto dall’inizio
Auf den Refrain dieses Liedes wartetSi aspetta il ritornello di quella canzone
Ich werde auf dich wartenTi aspetterò
Denn du bist es, der die Sonne bringtPerché sei tu che porti il Sole
Und es gibt nichts auf der WeltE non c’è niente al mondo
Besser als dichDi migliore di te
Nicht einmal eine Million zu gewinnenNemmeno vincere un milione
Es gibt nichts auf der WeltNon c’è niente al mondo
Was ich mehr möchte als dichChe vorrei di più di te
Mehr als das, was jetzt schon zwischen uns istDi più di quel che adesso c’è già fra di noi
Nicht einmal eine MillionNemmeno un milione
Es gibt nichts auf der Welt, was ich ohne dich tun würdeNon c’è niente al mondo che farei io senza te
Denn ich würde dich nicht einmal fürPerché io non ti cambierei nemmeno per
Nicht einmal für eine Million eintauschenNemmeno per un milione



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoomDaBash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: