Traducción generada automáticamente

Una Stupida Scusa (feat. Loredana Bertè)
BoomDaBash
Een Stomme Excuse (feat. Loredana Bertè)
Una Stupida Scusa (feat. Loredana Bertè)
Deze liefde is niet zomaar een stomme excuusQuesto amore non è solamente una stupida scusa
Een rit in een taxi op een verwarrende avondUna corsa in un taxi in una serata confusa
Dit verhaal is niet zomaar een zandkasteelQuesta storia non è solamente un castello di sabbia
Dat in onze ogen komt en de vorm van de lucht aanneemtChe ci è entrata negli occhi e prende la forma dell'aria
Maar ik moet eraan wennen zoals aan pizza zonder glutenMa devo farci l'abitudine come alla pizza senza glutine
Die ik niet lekker vind, maar vanavond eet ik het weer, alleen omdat jij het lekker vindtChe non mi piace ma la mangio anche stasera solo perché so che piace a te
Neem nu weer mijn handen en laat me dansenAdesso prendimi ancora le mani poi fammi ballare
En daarna knijp me nog steviger vast, zodat ik niet kan ademenE dopo stringimi ancora più forte da non respirare
Deze keer laat me niet wegvliegenQuesta volta non lasciarmi volare via
Want ik heb een aanval van angst en melancholieChe c'ho un attacco d'ansia e malinconia
En ik word verliefd op jou, die het zout vergeetE m'innamoro di te che ti dimentichi il sale
Neem nu weer mijn handen en laat me dansenAdesso stringimi ancora le mani poi fammi ballare
Als de maan weerkaatst op de golven van de zeeCome la luna riflessa sulle onde del mare
Wat is deze liefde? Geen Chanel-tasQuesto amore che cos'è? Non una borsa di Chanel
Reggae muziek, witte wijn bij zonsopgang in een motelRaggae music vino bianco all'alba in un motel
Volle maan op het strand, Boomdabash gas zoals AgainLuna piena sulla playa Boomdabash gas come Again
We steken de faya aanWe blaze up all The faya
Als je hier dichtbij me bentSe stai qui vicino a me
En bessu pacciuE bessu pacciu
Je bikini matcht met je nagellakIl tuo bikini matcha con lo smalto
Als je het uittrekt, dood je me met die kobaltblauwe ogenLo togli poi mi uccidi con quegli occhi blu cobalto
Je tilt me zo hoog, ik weet niet hoe ik weer naar beneden moetMi porti così in alto non so scendere
Vanavond, zelfs Jupiter kust VenusStanotte che anche Giove bacia Venere
Crazy love zal niet eindigenCrazy love non finirà
Salentina sexy goalSalentina sexy goal
Als jij voorbijloopt, draait de stad zich omQuando passi tu si gira la città
Maar ik moet eraan wennen zoals aan pizza zonder glutenMa devo farci l'abitudine come alla pizza senza glutine
Die ik niet lekker vind, maar vanavond eet ik het weer, alleen omdat jij het lekker vindtChe non mi piace ma la mangio anche stasera solo perché so che piace a te
Neem nu weer mijn handen en laat me dansenAdesso prendimi ancora le mani poi fammi ballare
En daarna knijp me nog steviger vast, zodat ik niet kan ademenE dopo stringimi ancora più forte da non respirare
Deze keer laat me niet wegvliegenQuesta volta non lasciarmi volare via
Want ik heb een aanval van angst en melancholieChe c'ho un attacco d'ansia e malinconia
En ik word verliefd op jou, die het zout vergeetE m'innamoro di te che ti dimentichi il sale
Neem nu weer mijn handen en laat me dansenAdesso stringimi ancora le mani poi fammi ballare
Als de maan weerkaatst op de golven van de zeeCome la luna riflessa sulle onde del mare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoomDaBash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: