Traducción generada automáticamente

Angel Like
Boondox
Como un Ángel
Angel Like
Ella era nueva en la ciudad.She was new in town.
Ella era un tesoro que encontré.She was a treasure that I found.
Le gustaba nadar de noche.She liked to swim at night.
Y era como un ángel.And she was angel like.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Cuando nadaba bajo la luz de la luna.When she swam under the moonlight.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
Ella era como un ángel.She was angel like.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Cuando nadaba bajo la luz de la luna.When she swam under the moonlight.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
Se volvió popular.She grew popular.
No había quien la detuviera.There was no stop'n her.
Comenzó a perder la vista.She started losing sight.
Y se olvidó de mí.And she forgot about.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Yo y ella en el río de noche.Me and her in the river at night.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
La chica se olvidó de mí.The girl forgot about.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Yo y ella en el río de noche.Me and her in the river at night.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
Ella era despiadada.She was merciless.
Su amor era venenoso.Her love was posioness.
Tuve que quitarle la vida.I had to take her life.
Y ahora ella es como un ángel.And now she's angel like.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Flotando muerta bajo la luz de la luna.Float'n dead under the moonlight.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
Ella es tan como un ángel.She's so angel like.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Su piel toda pálida y blanca.Her skin all pale and white.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
La chica es como un ángel.The girl is angel like.
(¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú? ¿Quién diablos eres tú?)(Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you? Who the fuck you?)
Yo y ella en el río de noche.Me and her in the river at night.
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
(¿A quién diablos estás insultando, perra recuerda que estuve allí para ti?)(Who the fuck you dissin bitch remember me I was there for you?)
Y todo está bien.And everything is alright.
Y todo está bien.And everything is alright.
Y todo está bien.And everything is alright.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boondox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: