Traducción generada automáticamente
Por Que Tanta Desilusão!
Boost Blues
¡Por qué tanta desilusión!
Por Que Tanta Desilusão!
Siempre te vi sola y necesitadaSempre te vi sozinha e carente
Con la esperanza de encontrar a alguienNa esperança de encontrar alguém
Que formara parte de tus sueñosQue fizesse parte dos seus sonhos
Y que llegara a tu matrimonioE que chegasse ao seu matrimônio
(Refrán)(Refrão)
Noches en vela,Noites em claro,
Sintiendo el dolor de la soledadSentindo a dor da solidão
Pensando, '¡Oh Dios mío, por qué tanta desilusión!'Pensando, "Oh meu Deus, por que tanta Desilusão ?"
Y aquí estoy yo!E eu estou aqui !
Sin saber a dónde ir y qué hacer!Sem ter pra onde ir e o que fazer !
Pensando: ¿Por qué no?! ¡Que nos entendamos!Pensando : Por que não ?! Da gente se entender !
(Refrán)(Refrão)
Noches en vela,Noites em claro,
Sintiendo el dolor de la soledadSentindo a dor da solidão
Pensando, '¡Oh Dios mío, por qué tanta desilusión!'Pensando, "Oh meu Deus, por que tanta Desilusão ?"
(Solo - Guitarra)(Solo- Guitarra)
¡No quiero engañarte!Não quero te enganar !
Tengo defectos y los verás!Tenho defeitos e você vai ver !
Pero sé que soy hombre para amarte!Mas sei que sou homem pra te amar !
Me atrapé, me perdí en tus ojos de niña!Me prendi, me perdi nos seus olhos de menina !
¡Tú eres mi destino! ¡Fuente de mi placer!Você é a minha sina ! Fonte do meu prazer !
(Refrán)(Refrão)
Noches en vela,Noites em claro,
Sintiendo el dolor de la soledadSentindo a dor da solidão
Pensando, '¡Oh Dios mío, por qué tanta desilusión!'Pensando, "Oh meu Deus, por que tanta Desilusão ?"
(Solo - Guitarra)(Solo-Guitarra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boost Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: