Traducción generada automáticamente

Oopsy (깜짝미!)
Boramiyu
Oups (Surprise !)
Oopsy (깜짝미!)
Je sens mon cœur s'emballer
자꾸만 두근거려
jakkuman dugeun-georyeo
Je veux te voir encore et encore
자꾸만 보고싶어
jakkuman bogosipeo
Je ne peux rien faire
아무것도 할 수 없어
amugeotdo hal su eopseo
Mon cœur est hors de contrôle
내 심장은 out of control
nae simjang-eun out of control
Ton visage rouge me fait chavirer
빨개진 니 얼굴에 내 마음도 달아올라
ppalgaejin ni eolgure nae ma-eumdo daraolla
Tout en toi me rend si timide
너의 모든 게 You make me feel so shy
neoui modeun ge You make me feel so shy
Je veux te prendre dans mes bras
널 내 품에 안고 싶어
neol nae pume an-go sipeo
Je veux t'embêter sur ton téléphone
너의 phone 귀찮게 하고 싶어
neoui phone gwichan-ge hago sipeo
Enfin, devant moi
이제야 내 앞에
ijeya nae ape
J'ai trouvé ma moitié
I found my better half
I found my better half
Oh, surprise
앗, 깜짝미
at, kkamjjangmi
Pourquoi mon cœur s'emballe-t-il autant ?
왜 이리 두근거리니?
wae iri dugeun-georini?
Surprise
깜짝미
kkamjjangmi
Pourquoi es-tu de plus en plus belle ?
왜 갈수록 더 예쁜 거니?
wae galsurok deo yeppeun geoni?
Ce visage, je crois que je vais devenir fou si je ne le vois pas
이 얼굴, 안 보면 미칠 것만 같은데
i eolgul, an bomyeon michil geonman gateunde
Je ne veux plus cacher mes sentiments
더이상 내 맘 감추기 싫어
deoisang nae mam gamchugi sireo
(Tu me rends timide)
(You make me shy)
(You make me shy)
Oh-ah, oh-ah
Oh-ah, oh-ah
Oh-ah, oh-ah
Bébé, je tombe amoureux de toi
Baby, I'm falling for you
Baby, I'm falling for you
Je veux toucher tes lèvres
니 입술과 맞닿을래
ni ipsulgwa matdaeullae
Je veux être juste à côté de toi
I wanna be right next to you
I wanna be right next to you
Ma moitié que j'ai attendue si longtemps
오래도록 기다려 왔던내 half of my heart
oraedorok gidaryeo watdeonnae half of my heart
Enfin, devant moi
이제야 내 앞에
ijeya nae ape
J'ai trouvé la pièce manquante
I found the missing piece
I found the missing piece
Surprise
깜짝미
kkamjjangmi
Pourquoi mon cœur s'emballe-t-il autant ?
왜 이리 두근거리니?
wae iri dugeun-georini?
Surprise
깜짝미
kkamjjangmi
Pourquoi es-tu de plus en plus belle ?
왜 갈수록 더 예쁜 거니?
wae galsurok deo yeppeun geoni?
Ce visage, je crois que je vais devenir fou si je ne le vois pas
이 얼굴, 안 보면 미칠 것만 같은데
i eolgul, an bomyeon michil geonman gateunde
Je ne veux plus cacher mes sentiments
더이상 내 맘 감추기 싫어
deoisang nae mam gamchugi sireo
Bébé, je tombe
Baby, I fall
Baby, I fall
Bébé, tu ressens
Baby, you feel
Baby, you feel
Me tenant près de toi
Holding me close
Holding me close
Je veux que tu vois
I want you to see
I want you to see
Chaque jour, je te prends dans mes bras
매일 매일 품에 안고
maeil maeil pume an-go
Chuchote-moi que tu m'aimes
사랑한다 속삭여줘
saranghanda soksagyeojwo
Tu es ma moitié
You are my better half
You are my better half
Surprise
깜짝미
kkamjjangmi
Pourquoi mon cœur s'emballe-t-il autant ?
왜 이리 두근거리니?
wae iri dugeun-georini?
Surprise
깜짝미
kkamjjangmi
Pourquoi es-tu de plus en plus belle ?
왜 갈수록 더 예쁜 거니?
wae galsurok deo yeppeun geoni?
Ce visage, je crois que je vais devenir fou si je ne le vois pas
이 얼굴, 안 보면 미칠 것만 같은데
i eolgul, an bomyeon michil geonman gateunde
Je ne veux plus cacher mes sentiments
더이상 내 맘 감추기 싫어
deoisang nae mam gamchugi sireo
(Tu me rends timide)
(You make me shy)
(You make me shy)
Oh-ah, oh-ah
Oh-ah, oh-ah
Oh-ah, oh-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boramiyu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: