Traducción generada automáticamente

Under The Gun
Born of Osiris
Bajo el arma
Under The Gun
Dijimos que queremos ponernos un poco más ligerosWe said we want to get a little bit lighter
Continuando nuestro alcance para ser más altoContinuing our reach to be higher
Sabes que todos necesitamos un poco de amorYou know we all need a little bit of love
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
El mundo se está hundiendoThe world is sinking
Y todos estamos bajo fuegoAnd we're all under fire
Y tan preocupado quién está apuntando el armaAnd so concerned who's pointing the gun
¿Creerás en lo que todos podemos llegar a ser?Will you believe what we all can become?
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
Llevar es dejar las manos en el calorTo lead is to leave your hands on the heat
Aliméntame, ella grita desde la pantallaFeed me, she screams from the screen
Protegannos, moldenosShield us, shape us
Esto es lo primero que necesitamosThis is the first thing we need
Un futuro que comprendeA future comprised
De dos hilos y una agujaOf two threads and a needle
Lesiones, empatía, todo será sanadoInjuries, empathy, all will be healed
¿Produciremos o esclavizaremos?Will we produce or enslave?
¿Procrear o borrar?Procreate or erase?
Dijimos que queremos ponernos un poco más ligerosWe said we want to get a little bit lighter
Continuando nuestro alcance para ser más altoContinuing our reach to be higher
Sabes que todos necesitamos un poco de amorYou know we all need a little bit of love
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
El mundo se está hundiendoThe world is sinking
Y todos estamos bajo fuegoAnd we're all under fire
Y tan preocupado quién está apuntando el armaAnd so concerned who's pointing the gun
¿Creerás en lo que todos podemos llegar a ser?Will you believe what we all can become?
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
Haz que te atrapen los piesHit the marker have your feet catch
Orejas arriba para escuchar el chasquido del gatilloEars up to hear the trigger snap
Uno delante del otroOne in front of the other
Cada obstáculo me preguntoEvery hurdle I wonder
¿Vamos hacia atrás o hacia adelante?Are we moving backwards or forward?
Dijimos que queremos ponernos un poco más ligerosWe said we want to get a little bit lighter
Continuando nuestro alcance para ser más altoContinuing our reach to be higher
Sabes que todos necesitamos un poco de amorYou know we all need a little bit of love
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
El mundo se está hundiendoThe world is sinking
Y todos estamos bajo fuegoAnd we're all under fire
Y tan preocupado quién está apuntando el armaAnd so concerned who's pointing the gun
¿Creerás en lo que todos podemos llegar a ser?Will you believe what we all can become?
De pie por encima de lo que se ha hechoStanding above what’s been done
Haz que te atrapen los piesHit the marker have your feet catch
Orejas arriba para escuchar el chasquido del gatilloEars up to hear the trigger snap
Uno delante del otroOne in front of the other
Cada obstáculo me preguntoEvery hurdle I wonder
¿Vamos hacia atrás o hacia adelante?Are we moving backwards or forward?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Born of Osiris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: