Traducción generada automáticamente

I Need A Life
Born Ruffians
Necesito una vida
I Need A Life
Estoy mirando hacia abajoI'm looking down
Así que ven a ayudarme a levantarmeSo come help me up
tropezando& Stumbling around
Tratando de llenar mi tazaTrying to fill my cup
Está medio vacíoIt's half empty
He sido así toda mi vidaBeen that way all my life
Así que ven a verter un poco enSo come pour some in
Y llévame esta noche& Take me out tonight
El sol brilla, pero nos quedamos dentroThe sun is shining but we stay inside
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en busca de una vida mejorWe stay in looking for a better life
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Ponemos cortinas, bloqueamos la luzWe put up curtains, block out the light
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en la cama hasta que nos sentimos bien& We stay in bed until we feel all right
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Necesito significadoI need meaning
Necesito una misiónI need a mission
Necesito un caminoI need a path
Necesito convicciónI need conviction
Necesito una vida que nunca he tenidoI need a life I've never had
Necesito mucho más bueno y mucho menos maloI need much more good & much less bad
El sol brilla, pero nos quedamos dentroThe sun is shining but we stay inside
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en busca de una vida mejorWe stay in looking for a better life
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Ponemos cortinas, bloqueamos la luzWe put up curtains, block out the light
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en la cama hasta que nos sentimos bien& We stay in bed until we feel all right
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Encontré un significadoI found meaning
Encontré una misiónI found a mission
Encontré a un señorI found a lord
Encontré la religiónI found religion
Encontré algo que nunca tuveI found something I never had
No estoy seguro de qué, pero no está tan malI'm not sure what but it's not half bad
Me alegro& I'm glad
Estoy tan, tan contentaI'm so, so glad
Esos hábitos de fiesta se han ido y muertoThose party habits are gone & dead
Me estoy volviendo en mis viejos caminos pecaminososI'm turning in my old sinful ways
Por una nueva vida aburrida para que pueda orar, orar, orarFor a dull new life so I can pray, pray, pray
El sol brilla, pero nos quedamos dentroThe sun is shining but we stay inside
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en busca de una vida mejorWe stay in looking for a better life
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Ponemos cortinas, bloqueamos la luzWe put up curtains, block out the light
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Nos quedamos en la cama hasta que nos sentimos bien& We stay in bed until we feel all right
Oh, pero salimos por la nocheOh but we go out at night
Necesito una vidaI need a life
Nunca he tenidoI've never had
Necesito mucho más bien, señorI need so much more good, lord
mucho menos malo& much less bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Born Ruffians y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: