Traducción generada automáticamente
Stone
Born Without Bones
Piedra
Stone
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
Nos vemos como estos problemas tangibles
See you like these tangible problems
Pero no, no quiero tener tanto miedo
But I don’t, I don’t want to be so afraid
Para salir de la cama, salir de mi cabeza
To get out of bed, get out of my head
Pero no lo harás, no quieres ser mi amor
But you won’t, you don’t want to be my love
Mi temporada favorita
My favorite season
Los inviernos llegan a su fin
Winters coming to an end
Pero tienes frío como una piedra
But you’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
No tiene por qué haber un problema
There doesn’t have to be a problem
¿Para que me llames, para que me hables?
For you to call me, for you to talk to me?
¿Por qué tiene que haber un problema?
Why does there have to be a problem?
Cuando me llamas, cuando me hablas
When you call me, when you talk to me
Siempre hay un maldito problema
There’s always a fucking problem
Cuando me llamas, cuando me hablas
When you call me, when you talk to me
La próxima vez que tengas un problema
Next time you have a problem
No me llames, no me hables
Don’t call me, don’t talk to me
Háblame
Talk to me
Porque eres frío como una piedra
Cause you’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Por qué te hiciste así conmigo?
Why did you get that way with me?
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
Eres fría como una piedra
You’re cold like a stone
¿Cómo llegaste de esa manera?
How did you get that way?
¿Por qué te hiciste así conmigo?
Why did you get that way with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Born Without Bones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: