Traducción generada automáticamente

Sunday
Born Without Bones
Domingo
Sunday
Hoy se sintió como domingoToday felt like Sunday
Al igual que ayerSo did yesterday
Y el día antes de los mañanasAnd the day before tomorrows
La guerra se despertará para otro díaWar will be waking up for another day
Como todos los demás díasJust like every other day
Ninguna de mis camisas me queda bienAll my shirts don't fit
Todas mis palabras son una mierdaAll my words are shit
Siempre buscando un sabor que no existeAlways looking for a flavor that don't exist
Dependiente de una dependencia que no declaroDependent on dependance that I don't declare
Entonces, ¿cuál es el problema aquí?So what's the problem here?
¡Por otro año de mierda!Here's to another shitty year
Desinfla mi cabezaDeflate my head
Sácame de esa nubeTake me off of that cloud
No hay nada de qué estar orgullosoI am nothing to be proud of
Quítame de encimaTake me off your back
Quiero correrI want to run
Hacia el sol poniente más cercanoOff into the nearest setting Sun
Evito los espejosI avoid mirrors
No me he visto en añosHaven't seen myself in years
¿Mi cabello sigue siendo castaño?Is my hair still brown?
¿Sigo siendo un payaso?Am I still a clown?
¿O se lavó mi maquillaje?Or did my makeup wash away?
¿Me derretí en un día de verano?Did I melt on a summers day?
No puedo cambiar tu opiniónI can't change your view
Lo que soy para ti es que si no soy lo suficientemente bueno para mí mismoWhat I am to you is if I'm not good enough for myself
¿Por qué soy demasiado bueno para todos los demás?Why am I too good for everybody else?
Aquí está la bala, dispara tu mejor tiroHere's the bullet, take your best shot
Desinfla mi cabezaDeflate my head
Sácame de esa nubeTake me off of that cloud
No hay nada de qué estar orgullosoI am nothing to be proud of
Quítame de encimaTake me off your back
Quiero correrI want to run
Hacia el sol poniente más cercano, está bienOff into the nearest setting Sun, alright
Hoy se sintió como domingoToday felt like Sunday
Al igual que ayerSo did yesterday
Y el día antes de los mañanasAnd the day before tomorrows
La guerra se despertará para otro díaWar will be waking up for another day
Como todos los demás díasJust like every other day
Desinfla mi cabezaDeflate my head
Sácame de esa nubeTake me off of that cloud
No hay nada de qué estar orgullosoI am nothing to be proud of
Quítame de encimaTake me off your back
Quiero correrI want to run
Hacia el sol poniente más cercanoOff into the nearest setting Sun
Desinfla mi cabezaDeflate my head
Sácame de estas nubesTake me off of these clouds
Porque no hay nada de qué estar orgullosoCause I am nothing to be proud of
Quítame de encimaTake me off your back
Quiero correrI want to run
Hacia la pistola cargada más cercanaOff into the nearest loaded gun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Born Without Bones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: