Traducción generada automáticamente

Dug My Heart
Børns
Cavó mi corazón
Dug My Heart
Has cavado mi corazón una tumbaYou dug my heart a grave
Te vi ilustrar la expresión de otra chica solitariaI watched you illustrate the expression of another lonely girl
Y ahí te gusta despiertoAnd there you like awake
Y desearía que supieras una manera de desvanecer el silencio abrasador de tu único mundoAnd wish you knew a way to fade the blaring silence from your only world
Y ahora estás corriendo al sonido de la luzAnd now you're running to the sound of the light
Correr al sonido de la luzRunning to the sound of the light
Correr al sonido de la luzRunning to the sound of the light
Oh, oh, ohOoh, oh
Es inevitable, ¿no?It’s inevitable, ain’t it?
Te fuiste sin decirYou left without saying
Oh, oh, ohOoh, oh
Espero que las grietas en el pavimento, te lleven a ti bebéI hope the cracks in the pavement, lead back to you baby
De vuelta a tu bebéBack to you baby
Quemé tantos recuerdosI burnt so many memories
Sólo para hacer espacio para cualquierJust to make room for any
Pensamientos de acariciar tu dulceThoughts of caressing your sweet
Anatomía mientras dormimosAnatomy as we sleep
El sabor que dejaste en mis dientesThe taste you left on my teeth
Tu aliento a través de mi mejilla izquierdaYour breath across my left cheek
La sensación químicamente, ohThe feeling chemically, oh
Y ahora estás corriendo al sonido de la luzAnd now you're running to the sound of the light
Correr al sonido de la luzRunning to the sound of the light
Oh, oh, ohOoh, oh
Es inevitable, ¿no?It’s inevitable, ain’t it?
Te fuiste sin decirYou left without saying
Oh, oh, ohOoh, oh
Espero que las grietas en el pavimento, te lleven a ti bebéI hope the cracks in the pavement, lead back to you baby
De vuelta a tu bebéBack to you baby
Y ahora estás corriendo al sonido de la luzAnd now you're running to the sound of the light
Correr al sonido de la luzRunning to the sound of the light
Correr al sonido de la luzRunning to the sound of the light
Oh, oh, ohOoh, oh
Es inevitable, ¿no?It’s inevitable, ain’t it?
Te fuiste sin decirYou left without saying
Oh, oh, ohOoh, oh
Espero que las grietas en el pavimento, te lleven a ti bebéI hope the cracks in the pavement, lead back to you baby
De vuelta a tu bebéBack to you baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Børns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: