Traducción generada automáticamente
Second Night Of Summer
Børns
Segunda Noche De Verano
Second Night Of Summer
Se dirige hacia el oeste en el avión
She's heading to the west in the airplane
Despreocupado con mi corazón en un continuar
Careless with my heart in a carry on
Estoy tratando de olvidarla, estoy tratando de olvidarla
I'm trying to forget her, I'm trying to forget her
Apuesto a que está en una silla de playa en alguna parte
I bet she's in a beach chair somewhere
Rompiendo nuevos corazones junto a la piscina
Breaking new hearts by the poolside
Estoy tratando de olvidarla, estoy tratando, estoy tratando
I'm trying to forget her, I'm trying, I'm trying
Bueno, es el segundo día de verano
Well it's the second day of summer
Ya me has hecho sudar por ello
You already got me sweating about it
Oh, es la segunda noche del verano
Oh it's the second night of summer
Y me estoy desintegrando sin ti
And I'm disintegrating without you
Tirándome esa sombra como si no fuera lo suficientemente guay
Throwing me that shade like I'm not cool enough
Siempre ha tenido un alma como el celofán
She's always had a soul like cellophane
Caminó a través de mí como una lluvia de primavera
Walked right through me like a spring rain
Estoy tratando de olvidarla, estoy tratando de olvidarla
I'm trying to forget her, I'm trying to forget her
Siempre huye de los problemas, el problema es que la amo
She's always running from the troubles, trouble is that I love her
Nunca ames a uno tan frío como ella
Never love a one as cold as her
Estoy tratando de olvidarla, estoy tratando, estoy tratando
I'm trying to forget her, I'm trying, I'm trying
Bueno, es el segundo día de verano
Well it's the second day of summer
Ya me has hecho sudar por ello
You already got me sweating about it
Oh, es la segunda noche del verano
Oh it's the second night of summer
Y me estoy desintegrando sin ti
And I'm disintegrating without you
Tirándome esa sombra como si no fuera lo suficientemente guay
Throwing me that shade like I'm not cool enough
Tirándome esa sombra como si no fuera
Throwing me that shade like I'm not
Como si no fuera lo suficientemente guay
Like I'm not cool enough
Tirándome esa sombra como si no fuera
Throwing me that shade like I'm not
Como si no fuera
Like I'm not
Como si no fuera lo suficientemente guay
Like I'm not cool enough
No es lo suficientemente fresco
Not cool enough
Oh sol arriba el sol abajo
Oh sun up sun down
El sol arriba el sol abajo
The sun up the sun down
Bueno, es el segundo día de verano
Well it's the second day of summer
Ya me has hecho sudar por ello
You already got me sweating about it
Oh, es la segunda noche del verano
Oh it's the second night of summer
Y me estoy desintegrando sin ti
And I'm disintegrating without you
Tirándome esa sombra como si no fuera lo suficientemente guay
Throwing me that shade like I'm not cool enough
Tirándome esa sombra como si no fuera
Throwing me that shade like I'm not
Como si no fuera lo suficientemente guay
Like I'm not cool enough
Tirándome esa sombra como si no fuera
Throwing me that shade like I'm not
Como si no fuera
Like I'm not
Como si no fuera lo suficientemente guay
Like I'm not cool enough
No es lo suficientemente fresco
Not cool enough
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Børns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: