Traducción generada automáticamente

El Hijo Del Capitán Trueno
Miguel Bosé
The Son of Captain Thunder
El Hijo Del Capitán Trueno
The son of Captain ThunderEl hijo del capitán trueno
He was never a worthy son of his fatherNunca fue un hijo digno del padre
He turned out to be a poet and not a beastSalió poeta y no una fiera
A son of his motherHijo de su madre
The son of Captain ThunderEl hijo del capitán trueno
Never wanted to be a sailorNo quiso nunca ser marinero
He didn't embark on adventuresNo se embarcaba en aventuras
He raised doubtsLevantaba dudas
The son of Captain ThunderEl hijo del capitán trueno
Had something that made him differentTenía algo que le hacía distinto
Different like everyone isDistinto como cada quien es
From what has never been seenDe lo nunca visto
And he spent hours among the whalesY se pasaba horas entre las ballenas
And he looked at himself alone and always with mermaidsY se miraba solo y siempre con sirenas
And leaning on the lighthouse he sang like thisY apoyado en el faro cantaba así
In the ocean I get lostEn el océano me pierdo
I see the ocean and, I don't knowVeo el océano y, no sé
So incredibly immenseTan increíblemente inmenso
So respectableTan respetable
That I won't sailQue no navegaré
I won't sailNo navegaré
I won't sailNo lo navegaré
The son of Captain ThunderEl hijo del capitán trueno
Had at least one ring on each fingerTenía al menos un anillo por dedo
And an earring in each ear, yesY en cada oreja un pendiente, sí
But how brave!Pero ¡qué valiente!
The son of Captain ThunderEl hijo del capitán trueno
Had fame and looked very strangeTenía fama y mucha pinta de raro
And he made everyone seeY a todo el mundo le hizo ver
That it wasn't badQue eso no era malo
And he loved being among whalesY así que le encantaba estar entre ballenas
And he specialized in conquering mermaidsY se especializaba en conquistar sirenas
And at night in the lighthouse he sang like thisY de noche en el faro le cantaba así
(Whales, dolphins, and mermaids)(Ballenas, delfines y sirenas)
And he spent hours among his whalesY se pasaba horas entre sus ballenas
With art he seduced all the mermaidsCon arte seducía a todas las sirenas
From the top of the lighthouse he sang like this, like this, like thisDesde lo alto del faro les cantaba así, así, así
In the ocean I get lostEn el océano me pierdo
I see the ocean and, I don't knowVeo el océano y, no sé
So incredibly big and so immenseTan increíblemente grande y tan inmenso
So respectableTan respetable
That I won't sailQue no navegaré
I won't sailNo navegaré
I won't sailNo lo navegaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: