Traducción generada automáticamente

La Autoradio Canta
Miguel Bosé
La Autoradio Chante
La Autoradio Canta
Dimanche, on file vers la mer en tenant une promesseDomingo, a por el mar cumpliendo una promesa
Installe-toi près de moi et on verra bien ce qui se passeTu siéntate cerquita y ya veremos que pasa
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
Si jamais t'as soif, j'ai tout ce qu'il fautSi acaso tienes sed aquí traigo de todo
Maintenant que ça va bien, ça te dit qu'on papote un peu ?Ahora que voy bien, ¿ que tal si hablamos un poco ?
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
La autoradio chante, ne t'éloigne pas, hey !La autorradio canta, no te separes, hey!
On dirait dix minutes mais ça fait des heuresParecen diez minutos pero hace horas
Qu'on est en route et on voit pas la côteQue estamos en camino y no se ve la costa
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
La autoradio chante, ne t'éloigne pas que...La autorradio canta, no te separes que...
*Cette chanson telle qu'elle est*Esta canción tal así y como es
Est dédiée à toi, tu vois ?Va dedicada a ti, ¿ no ves ?
Et à ce sourire qui me fend le cœur en deuxY a esa sonrisa que me parte en dos el corazón
Hey !, c'est entièrement pour toiHey!, es toda entera para ti
Presque aussi tendre que toiCasi tan tierna como tu
Qui ne parles jamais de tes soucisQue nunca cuentas tus problemas
Pour ne pas déranger... et je sais qu'il y en aPor no molestar... y se que los hay
Et je sais combien il y en aY se cuantos hay
Derrière nous, les bruits et leurs villesAtrás quedan los ruidos con sus ciudades
J'aime que tes yeux ne veuillent pas me regarderMe gusta que tus ojos no quieran mirarme
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
La autoradio chante, ne t'éloigne pasLa autorradio canta, no te separes
Et pendant que tu me racontes comment va ta vieY mientras tu me cuentas como va tu vida
Que ton père te comprend pasQue tu padre no te entiende
Et que t'es bien blesséeY que estas muy dolida
La autoradio chante, et ça me distraitLa autorradio canta, y me distrae
La autoradio chante et il se fait tard, tu vois !La autorradio canta y se hace muy tarde, ves!
(*)(*)
La journée s'en va et la mer n'est toujours pas vueEl día se nos va y el mar aun no se ha visto
L'année prochaine, on partira plus tôt, tu verrasEl año que viene saldremos mas pronto, veras
Ne t'éloigne pas que...No te separes que...
Cette chanson telle qu'elle estEsta canción tal así y como es
Est dédiée à toi, tu vois ?Va dedicada a ti, ¿ no ves ?
Que tu ne parles jamais de tes soucisQue nunca cuentas tus problemas
Pour ne pas déranger... et je sais qu'il y en aPor no molestar... y se que los hay
Et je sais combien il y en aY se cuantos hay
Et je sais qu'il y en a... Et je sais combien il y en aY se que los hay...Y se cuantos hay
Je sais qu'il y en a... ouais, je sais combien il y en aYo se que los hay... si, se cuantos hay
Et je sais qu'il y en a... je sais qu'il y en a...Y se que los hay... yo se que los hay




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: