Traducción generada automáticamente

Amiga
Miguel Bosé
Freundin
Amiga
Jetzt, wo ich nach dir suche und du nicht da bist, erinnere ich michAhora que te busco y tú no estás recuerdo
Dass nur die Traurigkeit mit mir sprechen will.Que solo la tristeza quiere hablar conmigo
Jetzt, wo der RegenAhora que la lluvia se ha llevado
Das letzte Stück deines Kleides mitgenommen hat,El último girón de tu vestido
Jetzt, wo ich vergessen habe, wer ich bin,Ahora que he olvidado lo que soy
Erinnere ich mich an die Vergangenheit, was ich war.Recuerdo en el pasado lo que he sido
Wenn ich das war, was ich war, dann war es wegen deines Körpers.Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo
Wenn ich Nacht war, dann wollte deine Nacht es so.Si he sido noche fue tu noche quien lo quiso
Wenn ich ein Kuss war, dann haben meine Lippen gelernt, für dich ein Kuss zu sein.Si he sido beso es que mis labios aprendieron a ser beso para ti
Wenn ich das bin, was ich bin, dann war es in deinem Schoß.Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Wenn ich Leben war, dann war es, um dir das Leben zu geben.Si he sido vida fue por darte a ti la vida
Freundin, Freundin,Amiga, amiga
Wie süß klingt dieses Wort heute.Que dulce esa palabra suena hoy
Die Zeit war keine Zeit zwischen uns.El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Zusammen fühlten wir uns unendlich.Estando juntos, nos sentimos infinitos
Und das Universum war klein im Vergleich zu dem, was wir waren, du und ich.Y el universo era pequeño comparado con lo que éramos tú y yo
Wenn du das warst, was du warst, dann war es in meinem Haus,Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Das für dich dein Palast und dein Zufluchtsort war.Que para ti fue tu palacio y tu guarida
Freundin, Freundin,Amiga, amiga
Wie süß und einfach klingt dieses Wort heute.Que dulce esa palabra y que sencilla esa palabra suena hoy
Es gibt keine dunklere Nacht als diese Nacht, und die KälteNo hay noche más oscura que esta noche y el frío
Setzt sich in die Ecken der Seele ab.Se va depositando en los rincones del alma
Und jetzt, wo die StilleY ahora que el silencio va borrando
Die sanfte Vibration deiner Worte auslöscht,La suave vibración de tus palabras
Jetzt, wo ich kaum noch etwas bin,Ahora que no soy apenas nada
Erinnere ich mich, was ich war, als du nicht da warst.Recuerdo lo que fui cuando no estabas
Wenn ich das war, was ich war, dann war es wegen deines Körpers.Si he sido lo que fui fue por tu cuerpo
Wenn ich Nacht war, dann wollte deine Nacht es so.Si he sido noche fue tu noche quien lo quiso
Wenn ich ein Kuss war, dann haben meine Lippen gelernt, für dich ein Kuss zu sein.Si he sido beso es que mis labios aprendieron a ser beso para ti
Wenn ich das bin, was ich bin, dann war es in deinem Schoß.Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Wenn ich Leben war, dann war es, um dir das Leben zu geben.Si he sido vida fue por darte a ti la vida
Freundin, Freundin,Amiga, amiga
Wie süß klingt dieses Wort heute.Que dulce esa palabra suena hoy
Die Zeit war keine Zeit zwischen uns.El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Zusammen fühlten wir uns unendlich.Estando juntos, nos sentimos infinitos
Und das Universum war klein im Vergleich zu dem, was wir waren, du und ich.Y el universo era pequeño comparado con lo que éramos tú y yo
Wenn du das warst, was du warst, dann war es in meinem Haus,Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Das für dich dein Palast und dein Zufluchtsort war.Que para ti fue tu palacio y tu guarida
Freundin, Freundin,Amiga, amiga
Wie süß und einfach klingt dieses Wort heute.Que dulce esa palabra y que sencilla esa palabra suena hoy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: