Traducción generada automáticamente

Libre Ya de Amores
Miguel Bosé
Frei von der Liebe
Libre Ya de Amores
Es wird der Frühling seinSerá la primavera
Und obwohl die Blumen nichts dafür könnenY aunque nada sea culpa de las flores
Vergeht die Zeit, was auch immer passiertY pasa el tiempo, pase lo que pasa
Es passiert immer wiederPasa una y otra vez
So sehr wir in der VergangenheitPor mucho que en pasado nos
Heilig schworen, was auch immer warJurásemos sagrado lo que fuera
Von all dem VergangenenDe todo lo pasado
Was bleibt, wie viel nützt es und wofür?Cuanto queda, ¿cuánto sirve y para qué?
Vielleicht bin ich mit den Jahren immun gewordenSerá que con los años me he hecho inmune
Gegen fast alle SündenA casi todos los pecados
Es ist normal, dass ich keine Lust habe, in die Hölle zu gehenNormal me dé pereza ir al infierno
Wenn ich täglich hinein- und herausgeheSi entro y salgo a diario de él
Vielleicht gibt es in diesem StadiumTal vez a estas alturas
Die Höhen des Geliebten nicht mehrYa no existan las alturas de lo amado
Und ich sitze hier am Fuß einesY sigo aquí sentado al pie de un
Falls, am Fuß eines VielleichtPor si acaso al pie de un pueda que
Und plötzlich weiß ich nicht wieY de repente no sé cómo
Fühle nichts und merkeNada siento y caigo en cuenta
Dass ich frei von Ängsten binQue estoy libre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Ich atme tief einRevivo tomo aire
Und die Welt antwortet mir wiederY el mundo me responde otra vez
Und plötzlich weiß ich nicht wieY de repente no sé cómo
Fühle nichts und merkeNada siento y caigo en cuenta
Dass ich frei von Ängsten binQue estoy libre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Ich atme tief einRespiro tomo aire
Und die Welt erhellt sich wiederY el mundo se ilumina otra vez
Frei von ÄngstenLibre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Es wird der Frühling seinSerá la primavera
Der meine Freude erfülltQue florece la que invade mi alegría
Oder vielleicht etwas GewöhnlichesO puede algo corriente
Kann in einem Moment übernatürlich werdenEn un instante hacerse sobrenatural
In jedem GedankenEn todo pensamiento
Gehe ich ganz, meine Liebe und meine Umarmung gehen mitVoy entero, va mi amor y va mi abrazo
Und schau, wie sehr ich dich geliebt habeY mira si te quise
Aber dafür gehe ich nicht wieder vorbeiPero ya por eso no vuelvo a pasar
Und plötzlich weiß ich nicht wieY de repente no sé cómo
Fühle nichts und merkeNada siento y caigo en cuenta
Dass ich frei von Ängsten binQue estoy libre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Ich atme tief einPerdido tomo aire
Und die Welt antwortet mir wiederY el mundo me responde otra vez
Und plötzlich weiß ich nicht wieY de repente no sé cómo
Fühle nichts und merkeNada siento y caigo en cuenta
Dass ich frei von Ängsten binQue estoy libre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Ich atme tief einRespiro tomo aire
Und die Welt erhellt sich wiederY el mundo se ilumina otra vez
Frei von ÄngstenLibre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Den Himmel berührend an den AltärenTocando el cielo en los altares
Frei von ÄngstenLibre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Und schau, wie sehr ich dich geliebt habe und lieben werdeY mira si te quise y pensé
Frei von ÄngstenLibre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Den Himmel berührend an den AltärenTocando el cielo en los altares
Frei von ÄngstenLibre de temores
Frei von der LiebeLibre ya de amores
Und schau, wie sehr ich dich geliebt habe und lieben werdeY mira si te quise y querré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Bosé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: