Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.924
Letra

Significado

Lena

Lena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
It's not your faultA culpa não é tua
It's not your faultA culpa não é tua

Don't believe everything you seeNão acredites em tudo o que vês
LenaLena
You try hard, but is it worth it?Tu bem tentas, mas será que vale a pena
Life taught you to respect the laws of the streetA vida ensinou-te a respeitar as leis da rua
The truth is naked and rawA verdade é nua e crua
But it's not your faultMas a culpa não é tua
Your father was never a father, your mother is not presentO teu pai nunca foi pai a tua mãe não tá presente
Don't let yourself be fooled because everyone liesNão te deixes enganar porque toda a gente mente
You know wellTu sabes bem
Look around, you see no oneOlhas à volta não vês ninguém
There are no friends in this lifeNão há amigos nesta vida
Who gives 50 takes 100Quem dá 50 tira 100
How muchQuanto
But you try to get outMas tentas sair
The more trapped you areMais aprisionada estás
Good among bad peopleBoa entre pessoa más
It's too late to turn backÉ tarde para voltar atrás
You wake up thinking where you went wrongAcordas a pensar aonde foi que erraste
What did you doO que fizeste
Is it all just a test?Será que tudo não passa de um teste

Lena, LenaLena, Lena

And all you wanted was to studyE tudo o que tu querias era estudar
To draw, they won't stop youDesenhar não te vão parar
As long as you can dreamEnquanto conseguires sonhar
Look at the sky, see your futureOlha para o céu vê o teu futuro
In the moonNa lua
My friend, it's not your faultMinha amiga a culpa não é tua

LenaLena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena
It's not your faultA culpa não é tua

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
It's not your faultA culpa não é tua

What's wrong with you LenaQue te passa Lena
Don't let yourself be discouragedNão te deixes abater
Stay calmMantém-te serena
You have to find a way outTens de encontrar uma saída
For your dilemmaPara o teu dilema
You light up any roomTu iluminas qualquer sala
When you enter the sceneQuando entras em cena
Since you were littleDesde que és pequena

LenaLena
The only thing your father gave youA única coisa que o teu pai te deu
Was lifeFoi a vida
And suddenly you're in a dead endE de repente estás num beco sem saída
Forget your past, the path is forwardEsquece o teu passado o caminho é em frente
There's no doubt you've always been differentNão há dúvidas tu sempre foste diferente
More importantMais importante
For you are the little papersPara ti são os putos papeles
You always get everything you wantTu consegues sempre tudo o que tu quieres
Sometimes the easiest thing is to run away and not look backÀs vezes o mais fácil é fugir e não olhar para trás
You will study and seek some peaceVais estudar e procurar um pouco de paz
And when you pass byE quando passas pelo
Puerto de VigoPuerto de Vigo
You remember your father and everything that happened with youLembras-te do teu pai e tudo o que passou contigo
And in this damn lifeE nesta puta vida
There are no friendsNão hay amigos
If you try to forget all the dangersSe tentas esquecer todos los peligros
It's not worth itNão vale a pena
Life is too shortA vida é muito pequena
And in the street, the law of the strongest reignsE na rua é a lei do mais forte que reina
Know that your smile is your wealthFica sabendo o teu sorriso é a tua riqueza
My adviceO meu conselho
Have fun, princessDiviértete princesa

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena

YouhYouh

Accept yourself as you are LenaAceita-te como és Lena
Don't hideNão te escondas
I want to ask you, but if you don't want to answerQuero-te perguntar, mas se quiseres não respondas
How many times did you want to cry?Quantas vezes quiseste chorar?
Tell meDiz-me
How many times did you want to run away?Quantas vezes quiseste fugir?
Tell me, speakDiz-me fala
Those who know you saw you grow up by the seaQuem te conhece viu-te crescer à beira mar
You have a dream that one day you will fulfillTens um sonho que um dia hás-de concretizar
You work for yourselfTrabalhas para ti mesma
You don't depend on anyoneNão dependes de ninguém
Don't be afraidNão tenhas medo
Everything will end wellTudo há-de acabar bem

LenaLena
LenaLena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena

Don't believe in what you seeNão acredites no que vês
Follow your path as you areSegue o teu caminho como és
It's not your faultA culpa não é tua
LenaLena
LenaLena


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boss AC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección