Traducción generada automáticamente
Boa Vibe
Boss AC
Buen Vibe
Boa Vibe
Siento el buen ambiente, sintiendo positivo flotando en el aire
Sinto a boa vibe, feeling positivo a pairar no ar
Cuando alguien transmite paz y amor, el buen ambiente
Quando alguém transmite a paz e o amor, a boa vibe
Sentí tu vibra. Creo que puedes sentir el mío
Senti a tua vibe acho que podes sentir a minha
Vine a hablar contigo porque te vi aquí sola
vim falar contigo porque vi-te aqui sozinha
¿Estás en la línea? Espero que esté bien contigo
Estás em linha? Espero que esteja tudo bem contigo
¿Hay espacio para un amigo más?
Será que há espaço para mais um amigo
No estoy aquí para recogerlo, sólo hablar
Não tou aqui para engatar, apenas falar
Estar contigo descansando, podemos hablar
Estar contigo a chillar, podemos conversar,
Si no quieres estresarte, es normal
Se não quiseres no stress, é normal
Debes escuchar tanto coro casi ningún original
Deves ouvir tanto coro quase nenhum original
Olvídalo, cuéntame cosas, cuéntame de ti
esquece isso conta coisas, fala-me de ti
¿Cómo te llamas? Yo soy el AC
Como é que te chamas? eu sou o ac
Créeme, me gusta una buena conversación
Acredita gosto de uma boa conversa
No creas que mi mente es malvada
Não penses a minha mente é perversa
¿Puedo preguntar cuántos años tienes o es grosero?
Posso saber quantos anos tens ou é indelicado?
No me pidas que adivine por qué siempre golpeo al lado
Não me peças para adivinhar porque bato sempre ao lado
La empatía está mutada y el ambiente es natural tu sonrisa
A empatia é mutúa e a vibe é natural o teu sorriso
Es una buena señal
É um bom sinal
Coro
Refrão
¿Crees en el destino y todo puede cambiar en un momento?
Acreditas no destino e que tudo pode mudar num momento?
¿Sabes lo que quieres o sigues en el viento?
Sabes o que queres ou segues ao sabor do vento?
¿Tienes tiempo o tienes una cita?
Tens tempo ou tens algum compromisso?
Aún vives con tus padres o no tanto
Ainda vives com os teus pais ou nem por isso
¿A qué te dedicas? ¿Estudias? ¿Trabajas?
O que é que fazes? Estudas? Trabalhas?
Prefieres tacones altos o pantalones cortos y sandalias
Preferes saltos altos ou calções e sandálias
Cuando sales por la noche, ¿dónde te detienes?
Quando sais á noite vais onde ,onde é que páras?
Solía salir mucho, pero ahora son raros
Saía muitas vezes mas agora são raras
¿Crees en las señales? en el zodíaco?
Acreditas nos signos? no zodìaco?
¿Cuál es el mayor afrodisíaco para ti?
Qual é para ti o maior afrodisíaco?
Siento tu estilo, tu look
Sinto o teu style, o teu look
Me mareas sin tocarme, ¿cuál es el truco? es buena vibración
Deixas-me tonto sem me tocar, qual é o truque? é boa vibe
Coro
Refrão
Me alegro de que no fumes tampoco
Ainda bem que não fumas eu também não
¿Te gustan más las comedias o las películas de acción?
Gostas mais de comédias ou de filmes de acção?
Toma mi número. Me gustaría verlo de nuevo
Fica com o meu nº gostava de ver outra vez
Estar contigo otra vez, ¿qué predice? - ¿Tal vez? - Sí. - ¿Qué?
Estar contigo outra vez, o que é que prevês? Talvez?
Si no es lo que era, tiene que ser
Se não for o que foi, tiver que ser tem que ser
Sin forzar a dejar que la vibra suceda
Sem forçar deixar o vibe acontecer,
Es bueno saber que tenemos cosas en común
É bom saber que temos coisas em comum
Espero no ser sólo otro
Espero não ser apenas mais um
Es gracioso. Me siento bien contigo
É engraçado sinto-me bem ao pé de ti
¿Quieres dar un paseo y dar un paseo?
Queres ir dar uma volta e andar por aì?
Parece que nos conocemos mucho. Ni siquiera sé por qué es el ambiente
Parece que já nos conhecemos há bué nem sei porquê a vibe é
Cualquier cosa que sientas y no veas
Qualquer coisa que se sente e não se vê ,
Incluso si no quieres, seducirás
Mesmo sem querer, tu seduzes
¿Puedo llevarte o puedes conducir?
posso dar-te boleia ou conduzes?
¿Quieres algo de comer? - ¿Tienes hambre? - Sí. - ¿Qué?
Queres comer qualquer coisa? Estás com fome?
bossac@bossac.com o mi correo
bossac@bossac.com o meu mail,
Envíame una foto. Espero que no olvides este día
Manda-me uma fotografia espero que nao te esqueças deste dia
Estaré esperando tu llamada
Vou ficar a espera do teu telefonema
Llámanos para ir al cine
Liga para irmos ao cinema
Y uno de estos días, tal vez
E um dia destes quem sabe...
Coro
Refrão
No hay necesidad de hablar para sentir el buen ambiente
Não é preciso falar, para sentir a boa vibe
Ojos en los ojos y sientes el buen ambiente
Olhos nos olhos e sentes a boa vibe.
Coro
Refrão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boss AC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: