Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.084

A Vida

Boss AC

Letra

La Vie

A Vida

Je suis SupermanEu sou o super-homem
Tout va bien pour moiComigo está tudo bem
Et même si ça n'allait pasE mesmo que não estivesse
Je n'en parlerais à personneEu não contava a ninguém
Et même si j'en parlais, quelle différenceE mesmo que contasse que diferença
Ça changerait quoiÉ que isso fazia
La vie continuaitA vida seguia
Demain serait toujours un autre jourAmanhã seria sempre outro dia
Peut-être que j'ai déjà parlé et toiSe calhar já falei e tu
Tu n'as jamais entenduNunca ouviste
C'est plus facile de sourire que d'expliquer pourquoi je suis tristeMais fácil sorrir do que explicar porque estou triste
Tu as regardé mais tu n'as pas vuOlhaste mas não viste
On ne voit pas au-delà du murNão se vê para além da muralha
Chacun avec sa propre batailleCada qual com a sua batalha
Je sens, je pressensEu sinto, pressinto
Appelle ça le sixième sensChama-lhe o sexto senso
Garde tes conseilsGuarda os teus conselhos
Merci mais je n'en veux pasAgradeço mas dispenso
On dit que je pense tropDiz que penso imenso
Et que je combats des migrainesE venço cefaleias
Les nuits sont mochesAs noites são feias
Quand je repense à ces idéesQuando repenso estas ideias
Maudites insomnies, demain elles seront de retourMalditas insónias, amanhã estão de volta
Je suis une cible vulnérable, comme le Pape sans escorteSou um alvo vulnerável, como o Papa sem escolta
Je ne juge pas et j'espère pas que tu me comprennesNão censuro nem espero que me entendas
Si seulement la vie avaitQuem me dera que a vida tivesse

Des instructions, des sous-titresInstruções, legendas
On fait tous semblantAndamos todos a fingir
De savoir ce qu'on fait iciQue sabemos o que fazemos aqui
Moi aussi je pensais la même choseTambém eu pensava o mesmo
Mais après j'ai grandi, j'ai comprisMas depois cresci, percebi
Que c'est pareil pour tout le mondeQue isto é igual para toda gente
Parfois on donne le meilleur de nous-mêmesÀs vezes damos o nosso melhor
Mais notre meilleur n'est pas suffisantMas o nosso melhor não é suficiente
Avoir du courage, c'est avoir peur sans que personne ne le remarqueCoragem é ter medo sem ninguém notar
Je laisse couler des larmes sous la pluieEscorro lágrimas à chuva
Pour qu'on ne me voie pas pleurerPara que não me vejam chorar
Tout passe, et ça aussi passeraTudo passa, e isto também passará
Les choses n'ont d'importanceAs coisas só têm a importância
Que celle qu'on leur donneQue a gente lhes dá
Si j'ai appris une chose dans la vieSe há coisa que aprendi na vida
C'est qu'elle continueÉ que ela continua
La vie continueA vida continua
Peu importe la douleur, peu importe la peinePor mais que custe por mais que doa
Elle continueEla continua
Tu peux rire, tu peux pleurerPodes rir podes chorar
La vérité est nue et crueA verdade é nua e crua
C'est que le temps ne s'arrête pasÉ que o tempo não pára
Et la vie continueE a vida continua
Parfois, des gens que l'on connaîtÀs vezes, pessoas que conhecemos
Devenaient des gens que l'on connaissaitTornam-se pessoas que conhecíamos
Parfois les vies que nous avonsÀs vezes as vidas que temos
Ne sont pas celles que nous voulionsNão são as vidas que queríamos
Parfois les gens que nous aimonsÀs vezes as pessoas que amamos
Partent sans dire au revoirPartem sem se despedir
D'autres fois, c'est nous qui partonsOutras vezes somos nós a partir
Parfois les gens mordent la main qui les nourritÀs vezes as pessoas mordem a mão que lhes alimenta
Parfois le vent souffle fortÀs vezes o vento sopra forte
Tiens bon, quand ça souffle, tiens bonFinca o pé, quando venta, aguenta
Même l'ombre nous abandonne dans le noirAté a sombra nos abandona no escuro
Parfois il n'y a ni juste ni fauxÀs vezes não há certo nem errado
Et rien n'est sûr et certainE nada é certo e seguro
Parfois tu donnes ce que tu asÀs vezes dás o que tens
En retour tu reçois de l'ingratitudeEm troca recebes ingratidão
La scie peut oublierA serra pode esquecer-se
Crois-moi, l'arbre ne l'oublie pasAcredita, a árvore não
Un jour tu te réveilles et ton amourUm dia acordas e o teu amor
En fait, ne t'aime plusAfinal já não te ama
Un jour c'est une comédie, un autre une tragédie et un drameUm dia é comédia, outro tragédia e drama
Un jour tu réalises que "pour toujours"Um dia percebes que "para sempre"
C'est moins de temps que tu ne le pensaisÉ menos tempo do que pensaste
Et tu te retrouves seul à penserE dás por ti sozinho a pensar
Où est-ce que tu t'es trompéOnde é que foi que te enganaste
Un jour tu gagnes toutUm dia ganhas tudo
Pour le lendemain perdrePara no outro dia perder
Quand tu comprends enfin la vieQuando finalmente percebes a vida
Peut-être que ça peut êtreSe calhar pode ser
Trop tard et le temps est écouléTarde de mais e o tempo acabou
Trop tard et la vie est passéeTarde de mais e a vida passou
Je partage ici l'épiphanie que j'ai euePertilho aqui a epifania que eu tive
Tout le monde meurt, mais pas tout le monde vitToda gente morre, mas nem toda gente vive
Ce n'est pas de la négligence, c'est du découragementNão é desleixo, é desalento
Ce n'est pas de la paresse, c'est de l'apathieNão é preguiça, é apatia
Si on te dit "ne t'inquiète pas"Se te dizem "não te preocupes"
Méfie-toiDesconfia
Chaque chien a son jourTodo cão tem o seu dia
Un jour ce sera mon tourUm dia será a minha vez
Je vous ai déjà beaucoup pardonnéJá vos perdoei muito
Maintenant, pardonnez-moi vousAgora perdoem-me vocês
Si j'ai appris une chose dans la vieSe há coisa que aprendi na vida
C'est qu'elle continue (La vie continue)É que ela continua (A vida continua)
Peu importe la douleur, peu importe la peinePor mais que custe por mais que doa
Elle continueEla continua
Tu peux rire, tu peux pleurerPodes rir podes chorar
La vérité est nue et crueA verdade é nua e crua
(La vie continue)(Ela vida continua)
C'est que le temps ne s'arrête pasÉ que o tempo não pára
Et la vie continueE a vida continua
Si j'ai appris une chose dans la vieSe há coisa que aprendi na vida
C'est qu'elle continueÉ que ela continua
Peu importe la douleur, peu importe la peinePor mais que custe por mais que doa
Elle continueEla continua
Tu peux rire, tu peux pleurerPodes rir podes chorar
La vérité est nue et crueA verdade é nua e crua
C'est que le temps ne s'arrête pasÉ que o tempo não pára
Et la vie continueE a vida continua
La vie continueA vida continua
Elle continueEla continua
La vie continueA vida continua
Elle continueEla continua


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boss AC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección