Traducción generada automáticamente
Motion Party (remix) (feat. Megan Thee Stallion)
BossMan Dlow
Fiesta en Movimiento (remix) (feat. Megan Thee Stallion)
Motion Party (remix) (feat. Megan Thee Stallion)
(Gitt Fai en camino)(Gitt Fai on the way)
¿Cuál es tu nombre? Bae, sabes que eres una chulada (ven aquí, bae)What's your name? Bae, you know you some fine shit (come here, bae)
¿A dónde vas después de esto? ¿Con quién andas? (¿A dónde vas?)Where you goin' after this? Who you ridin' with? (Where you goin'?)
No quiero jugar contigo, nena, ¿cuál es tu número? (¿Qué estás haciendo?)I don't wanna play with you, baby, what's your number? (What you hittin'?)
Soy un jefe, no pierdas tu tiempo con un perdedorI'm a boss, don't even waste your time with a runner
No nos importa lo que tuviste, no lo vimosWe don't care 'bout what you had, we ain't see that
Cosas de ricos, bae, aquí es donde quieres estarRich nigga shit, bae, this where you wanna be at
Nada más que dinero en mi mente, soy un adicto al efectivo (beep, beep, beep)Nothin' but money on my mind, I'm a cash addict (beep, beep, beep)
Joven encendido, recuerdo cuando se reían de mí (cuando se reían de mí)Young nigga lit, I remember when they laughed at me (when they laughed at me)
Vengo, ni siquiera tengo que decirles cómo vengoI'm comin', I ain't even gotta tell 'em how I'm comin'
Bolso de Louis no cierra, esta cosa está llena de dinero (dinero)Louis bag won't close, this bitch full of money (money)
Nada de Big Za es dulce, bae (no)Ain't nothin' 'bout Big Za sweet, bae (no)
No voy a salir a una cita, Uber Eats, bae (Uber Eats, bae)I ain't goin' on no date, Uber Eats, bae (Uber Eats, bae)
Ponte en sintonía cuando hables con un jefeGet your mind right when you talk to a boss
Jugando juegos de internet, te van a sacar (frrt)Playin' internet games, get your ass knocked off (frrt)
No hay diversión cuando el conejo tiene la pistolaAin't no fun when the rabbit got the gun
Ella no se ha hecho el trasero, pero es grande como el Sol (Sol)She ain't got her ass done, but it's big like the Sun (Sun)
Quinientos dólares a tu nombre, eso es una maldita vergüenzaFive hundred dollars to your name, that's a goddamn shame
No odies al jugador, odia el juego (pendejo)Don't hate the player, hate the game (pussy nigga)
Esta es una fiesta en movimiento, no puedes entrar (no puedes entrar)This a motion party, you cannot get in (you cannot get in)
Don Julio, no bebo ginebra (no bebo ginebra)Don Julio, I don't drink gin (I don't drink gin)
Las chicas malas me aman, cadena como un slushie (bling)Bad bitches love me, chain like a slushie (bling)
Muñeca como un paquete de hielo (bling), chico, realmente soy así (sí)Wrist like a ice pack (bling), boy, I'm really like that (yeah)
Dinero en mí, un montón de movimiento (banco)Bankroll on me, whole lotta motion (bank)
Patek de dos tonos, joven snapper (sí)Two-tone Patek, young nigga snappin' (yeah)
Las chicas malas me aman, cadena como un slushie (pendejo)Bad bitches love me, chain like a slushie (nigga)
Muñeca como un paquete de hielo (bling), chico, realmente soy asíWrist like a ice pack (bling), boy, I'm really like that
Dinero en mí (beep, beep, beep), un montón de movimientoBankroll on me (beep, beep, beep), whole lotta motion
Patek de dos tonos (bling), joven snapper (Big Za)Two-tone Patek (bling), young nigga snappin' (big Za)
¿Cuál es tu nombre? Bae, sabes que eres una chulada (ven aquí, bae)What's your name? Bae, you know you some fine shit (come here, bae)
¿A dónde vas después de esto? ¿Con quién andas? (¿A dónde vas?)Where you goin' after this? Who you ridin' with? (Where you goin'?)
No quiero jugar contigo, nena, ¿cuál es tu número? (¿Qué estás haciendo?)I don't wanna play with you, baby, what's your number? (What you hittin'?)
Soy un jefe, no pierdas tu tiempo con un perdedorI'm a boss, don't even waste your time with a runner
No nos importa lo que tuviste, no lo vimosWe don't care 'bout what you had, we ain't see that
Cosas de ricos, bae, aquí es donde quieres estarRich nigga shit, bae, this where you wanna be at
Nada más que dinero en mi mente, soy un adicto al efectivo (beep, beep, beep)Nothin' but money on my mind, I'm a cash addict (beep, beep, beep)
Joven encendido, recuerdo cuando se reían de mí (cuando se reían de mí)Young nigga lit, I remember when they laughed at me (when they laughed at me)
HahahaHahaha
Ayy (ah), ¿quieres una perra suplicante o una rica?Ayy (ah), you want a beggin'-ass bitch or a rich one?
¿Quieres una chica con movimiento o una rígida?You want a bitch with some motion or a stiff one?
(¿Eh?) ¿Eh? Ayy(Huh?) Huh? Ayy
Tanto movimiento (sí)So much motherfuckin' motion (yeah)
Cuando empiezo a salir con un tipo, todas sus chicas son degradadas (todas sus chicas son degradadas)When I start fuckin' with a nigga, all his hoes get demoted (all his hoes get demoted)
Perra, puedes olvidarte de esa cosa de perra (ayy)Bitch, you could miss me with that ho shit (ayy)
No presionarán porque saben que soy una promoción andante (uh)They won't press 'cause they know I'm a walkin' promotion (uh)
Gira, ¿qué es todo ese alboroto?Turn around, what's all that commotion?
Ojos aquí, pequeño, mantente enfocado (mantente enfocado)Eyes up here, lil nigga, stay focused (stay focused)
Él va a gastar dinero en mí como si me lo debiera (ok)He gon' spend money on me like he owe it (okay)
Comprando bolsas como si fuera normal para mí, no lo publico (ok, uh)Buyin' bags regular to me, I don't post that (okay, uh)
No voy a revisar teléfonos, eso es estúpidoI ain't goin' through no phones, that shit stupid
Si atrapo a un tipo engañándome, es adiós (bye)If I catch a nigga cheatin' on me, it's deuces (bye)
Aquí es estricto, soy una perra rica (perra rica)Shit strict over here, I'm a rich bitch (rich bitch)
Pensó que lo había hecho bien hasta que conoció a la más grande (sí, sí, sí)Thought he did his big one till he met the biggest (yeah, yeah, yeah)
Cosas grandes (uh), cosas finas (baow)Big shit (uh), fine shit (baow)
El tipo mejor se prepare para intentar estar detrás de esto (ok)Nigga better saddle up tryna get behind this (okay)
Perra rara como un mixtape, ¿dónde encontraste esto?Rare bitch like a mixtape, where'd you find this?
Nunca tengo que hacer de más, solo estoy vibraando (ah)Never gotta do the most, I'm just vibin' (ah)
¿Cuál es tu nombre? Bae, sabes que eres una chulada (ven aquí, bae)What's your name? Bae, you know you some fine shit (come here, bae)
¿A dónde vas después de esto? ¿Con quién andas? (¿A dónde vas?)Where you goin' after this? Who you ridin' with? (Where you goin'?)
No quiero jugar contigo, nena, ¿cuál es tu número? (¿Qué estás haciendo?)I don't wanna play with you, baby, what's your number? (What you hittin'?)
Soy un jefe, no pierdas tu tiempo con un perdedorI'm a boss, don't even waste your time with a runner
No nos importa lo que tuviste, no lo vimosWe don't care 'bout what you had, we ain't see that
Cosas de ricos, bae, aquí es donde quieres estarRich nigga shit, bae, this where you wanna be at
Nada más que dinero en mi mente, soy un adicto al efectivo (beep, beep, beep)Nothin' but money on my mind, I'm a cash addict (beep, beep, beep)
Joven encendido, recuerdo cuando se reían de mí (cuando se reían de mí)Young nigga lit, I remember when they laughed at me (when they laughed at me)
Esta es una fiesta en movimiento, no puedes entrar.This a motion party, you cannot get in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BossMan Dlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: