Traducción generada automáticamente

You, Me & The Class War
Boston Manor
Tú, Yo y La Guerra de Clases
You, Me & The Class War
Estoy aburrido de despertar soloI'm getting bored of waking up alone
Vienes a casa borracho y rompiste tu teléfonoYou come home drunk & you smashed your phone
Ojos tan rojos, ¿qué has hecho?Eyes so red what have you done
Pero no es sorpresa, no es sorpresa en absolutoBut it's no surprise, it's no surprise at all
Pero no es sorpresa, no es sorpresa en absolutoBut it's no surprise, it's no surprise at all
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Si abriera la bocaIf I opened my mouth
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Estoy cansado de la misma vieja excusaI'm getting tired of the same old excuse
'Ha sido una larga semana y estoy tratando de relajarme'"It's been a long week & I'm tryna let loose"
Somos nosotros y ellos, depende de ti elegirIt's us & them, it's up to you choose
Pero no es sorpresa, no es sorpresa en absolutoBut it's no surprise it's no surprise at all
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Si abriera la bocaIf I opened my mouth
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Si abriera la bocaIf I opened my mouth
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor, esto es una guerra de clasesThis ain't love, this is a class war
Esto no es amor...This ain't love...
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Si abriera la bocaIf I opened my mouth
¿Qué dirías?What would you say?
¿Qué me harías?What would you do to me
¿Qué dirías?What would you say
¿Qué me harías?What would you do to me
Si abriera la bocaIf I opened my mouth
¿Qué dirías?What would you say?
¿Qué me harías?What would you do to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boston Manor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: