Traducción generada automáticamente
La Chanson Du Quéteux
Bottine Souriante [La]
La Canción del Mendigo
La Chanson Du Quéteux
"Buenas noches, señor, ¿qué es esto?«Bonsoir Monsieur, qu'est-ce que c'est?»
- La caridad por amor a Dios- La charité pour l'amour du bon Dieu
"Bueno, no tengo mucho en este momento«Ben, j'ai pas grand chose à c't'heure icitte
Pero entren de todos modos, todavía tengo buenos 'guertons'Mais rentrez pareil, j'encore des bons 'guertons'
Sabes, mi vieja los hizo desparejados"Vous savez, ma vieille a les fait dépareillés»
- No es comida lo que quiero, es un trago- C'est pas à manger que j'veux, c't'un coup
No es todo, tengo mi pandilla conmigoC'est pas toute, j'ai ma gang avec moé
¡Ah! entren entonces, entren entonces...Ah! entrez donc là, entrez donc...
"Buenas noches, buenas noches, buenas noches..."«Bonsoir, bonsoir, bonsoir...»
Por estos lares pasa un viejitoPar chez-nous y passe un p'tit vieux,
Es un mendigo, es un mendigo (bis)C'est un quêteux, c'est un quêteux (bis)
Y se hace pasar por un curanderoY s'fait passer pour un guérisseux
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!
Se hace pasar por un curanderoY s'fait passer pour un guérisseux
Es un mendigo, es un mendigo (bis)C'est un quêteux, c'est un quêteux (bis)
Y luego pide caridadPuis il demande la charité
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
Un poco de iluana para el dolor de riñónUne p'tite ilouaine pour le mal de rein
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!
Y luego pide caridadPuis il demande la charité
Es un mendigo, es un mendigo (bis)C'est un quêteux, c'est un quêteux (bis)
Es difícil negárselaC'est malaisé de la lui refuser
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
Un poco de iluana para el dolor de riñónUne p'tite ilouaine pour le mal de rein
Una buena corteza de tocino para mi linazaUne bonne couenne de lard pour ma graine de lin
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!
Siempre come como un desquiciadoY mange toujours comme un défoncé,
¡Oh! maldito mendigo, ¡oh! maldito mendigo (bis)Ah! cré quêteux, ah! cré quêteux (bis)
Estamos obligados a cuidarloOn est obligé de l'soigner
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
Un poco de iluana para el dolor de riñónUne p'tite ilouaine pour le mal de rein
Una buena corteza de tocino para mi linazaUne bonne couenne de lard pour ma graine de lin
El aceite de castor para el dolor en el cuerpoL'huile de castor pour le mal dans l'corps
Para las torceduras y distensionesPour les entorses pis les détorses
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!
Estamos obligados a cuidarloOn est ben obligé de l'soigner,
¡Oh! maldito mendigo, ¡oh! maldito mendigo (bis)Ah! cré quêteux, ah! cré quêteux (bis)
Lo hacemos dormir en el desvánOn le fait coucher dans l'grenier
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
Un poco de iluana para el dolor de riñónUne p'tite ilouaine pour le mal de rein
Una buena corteza de tocino para mi linazaUne bonne couenne de lard pour ma graine de lin
El aceite de castor para el dolor en el cuerpoL'huile de castor pour le mal dans l'corps
Para las torceduras y distensionesPour les entorses pis les détorses
Y los golpes pequeños y grandesPis les p'tites bosses pis les grosses bosses
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!
Lo hacemos dormir en el desvánOn le fait coucher dans le grenier
¡Oh! maldito mendigo, ¡oh! maldito mendigo (bis)Ah! cré quêteux, ah! cré quêteux (bis)
Y toda la noche se le escucha gruñirPis toute la nuit on l'entend grogner
Tiene remedios para todo, el viejo zorroY a des remèdes pour toute, le vieux serpent
Para la hiedra venenosa y el dolor de muelasPour l'herbe à puce pis le mal de dent
Un poco de iluana para el dolor de riñónUne p'tite ilouaine pour le mal de rein
Una buena corteza de tocino para mi linazaUne bonne couenne de lard pour ma graine de lin
El aceite de castor para el dolor en el cuerpoL'huile de castor pour le mal dans l'corps
Para las torceduras y distensionesPour les entorses pis les détorses
Y los golpes pequeños y grandesPis les p'tites bosses pis les grosses bosses
Un arenque salado para las inflamacionesDu hareng salé pour les enflures
El aceite de pie de buey para los enamoradosL'huile de pied de beux pour les amoureux
¡Oh! maldito mendigo!Oh! cré quéteux!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bottine Souriante [La] y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: